a romanji a japánok által nemzetközileg elfogadott, angol ábécé szerinti átírás.
"Ebben vagyon a bölcsesség!"(Jel13.18) A kiemelés tőlem.
Kvízműsorba ágyazott tanmese következik:
Na most a tízezer dolláros kérdés: milyen ábécével írunk ma Magyarországon?
Latin betűs magyar ábécével (legjobb tudomásom szerint)
A húszezer dolláros: és Angliában, Skóciában, Ausztráliában, az USÁ-ban, stb.?
Latin betűs angol ábécével
A harmincezer dolláros kérdés:milyen átírást használnak a latinbetűs angol ábécét használó országokban?
Latin betűs angol ábécés átírást, jelen esetben a romanji-t
A negyvenezer dolláros kérdés: hol lakik a magyar nyelvű manga-kiadványok vásárlóinak zöme?
Csak tipp, de valószínűleg Magyarországon
Az ötvenezer dolláros fődíj kérdése pedig: akkor nálunk melyik átírást célszerű használni?
Az okosak eddigre összerakták, a többiek meg írjanak egy levelet az MTÁ-nak...
Remélem világos...