beküldve: 2007-10-26 18:21:09
(#79) Válasz vadooc (#78) üzenetére
Holci
[ Addiktgyanús ]

akkor leírom amit Meglivorn is mondott már. nekem nem a fordítással van a bajom! hanem az átírással! a fordítás az más. az az h pl az oro-t nem fordították le a Kenshin-ben, de mást meg igen... az átírás meg a japán szavak, nevek kiejtés szerinti leírása! ez nagy különbség! és nekem az utóbbi nem tecc. ennyi.

Akor én is leírom ha nem tünteted fel a hsz.-m elejét akor is az átirásról mondtam a véleményem korábban.
Azért teted mert nem szeretnéd tudomásul venni, vagy csak eferditenéd más véleményem?
 
Soha nem kaptok el!!!!!!!!!!!!!
új | válasz erre | moderátor
Szerk: 2007-10-26 18:25:14