beküldve: 2008-05-08 21:04:41
(#135)
zsófi
[ Fordító ]
Ehhez a "ha a fiúk olvassák ciki?" dologhoz csak annyit, hogy Japánban pl. hatalmas tömegek olvassák, és köztük fiúk is szép számmal, mert a Nana abszolút áttörést jelentett a piacon. Annak idején, amikor elég híres lett ahhoz, hogy először live-action mozifilm legyen belőle, én is ott voltam a "történelmi pillanatban" (2005 nyarán egész pontosan), és hát ^_^ A gimis osztályban egy fiú nem volt, aki nem lett volna oda meg vissza, hogy "fúú, aztaaa, a Nana mangából film lesz, debarókirályállaaaat!" Meg egyébként is, ment az órán a sutyi manga olvasás, a szünetekben mindenki erről beszélt, stb. úgyhogy arra, hogy egy "josei magazinban" fut, mindegyik fiú tett rá magasról ^_^". (Én spec. azért vettem meg az első kötetet, mert már tudni akartam, mi ez a Nana, amiről mindenki beszélt nap mint nap, és hülyének éreztem magam, hogy nem ismerem... szóval engem is meglepett.)

Úgyhogy szerintem fiúk is nyugodtan olvassanak bele, egy próbát megér mindenképp. Arról nem is beszélve, mennyire elmosódnak már a határvonalak egyre jobban a műfajok közt (jose, shoujo, seinen, shounen, stb.)
 
új | válasz erre | moderátor
Szerk: 2008-05-08 21:14:36