beküldve: 2008-05-22 16:20:43
(#394) Válasz Kioli (#383) üzenetére
yuki-hime
[ Új arc ]
hátde könyörgöm...mien táblázatot akarsz akkor?
aki nem néz animét (mármint eredeti szinkronnal) az az életbe nem fogja tudni hogy kell kiejteni rendesen a szavakat...se Hepburnel v anélkül...
a magyar átírás sem töéletes de mivel itt vunk Mo-n ezért ezt célszerű alkalmazni


Ellenben az olvasó a Hepburnnel egy sokkal szélesebb körben elterjedt átírást kap, aminek köszönhetően utána további információhoz juthat. Vegyük az egyszerű doujinshi szót. Dódzsinsi-re a google 169 találatot hoz, a Hepburnre milliókat. És itt nem csak a google-ről van szó, hanem ha általában japánról szeretnél bárhol információt találni, akkor azt a Hepburnnel tudod megtenni. Szerencsétlen aki érdeklődne kicsit japán után, nem fog semmit megtudni, mert nem ismeri a módját, amivel megtehetné. Pedig nem kéne hozzá sok, ott a kincs egy üvegfal mögött, amit a magyar átírás állított a tudás elé. A magyar átírás megfoszt rengeteg információtól, magyarán elbutít.


Ne haragudj, de az butaság. Aki érdeklődik Japán iránt, az olvasson utána, ezer helyet találhat információt akkor is, ha előtte csak magyar átírással találkozott. Előbb-utóbb belefut a Hepburnbe, megismeri és feltételezek annyi intelligenciát mindenkinél, hogy képes legyen használni a google-n vagy google-n kívül is. Gondolom Tolsztojról is tudsz informálódni, ha nagyon akarsz pedig az angol átírás szerint Tolstoy és így lényegesen több a találat a keresőprogramokban is.

Azt kéne megérteni itt a fenenagy indulatok közepette, hogy egyik átírás sem jobb vagy rosszabb a másiknál. Van aki ezt szokta meg, van aki azt de ettől nem lesz sem butább, sem ortopéd és isten tudja még miket vágtatok egymás fejéhez. Én speciel örülök, hogy belevágtak a kiadók a magyar átírásba, de akkor sem fogok hamut szórni a fejemre, ha a másik verzióval találkozom. Legyen igényes a kiadás és a fordítás, ez a lényeg. És félreértés ne essék, nem attól igénytelen egy manga, hogy a Hepburnt/magyart használja, ki-ki helyettesítse be az általa fikázott verziót.