beküldve: 2008-06-16 21:58:29
(#186) Válasz sanna (#175) üzenetére
alister
[ True mangafan ]
Hogy hangzik má': Tegnap elolvastam a Halállista első kötetét
inkább: Tegnap elolvastam a Death Note első kötetét <----- már inkább

ott a pont!

Hát nem tudom--én nagyon örülök h maradt
Pl az Angel Sanctuarytól falra mászok h angyalok menedéke lett (és az "én szeretem a szarát" mondatoktól)

szóval jó ez így

1. Death Note <-> Halállista: Attól függ, hogy melyik formával találkoztál többet. Amúgy a címe nyilván marad DN, hiszen eredetiben is az volt, de a szövegben tuti hogy nem így hivatkoznak majd rá...
2. Az ominózus mondat a magyarban így hangzik: "Én szeretem Szarát" (de a mondat kiejtése akkor is ez, ha Sara-nak vagy Sarah-nak írjuk a nevet)
 
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
új | válasz erre | moderátor
Szerk: 2008-06-16 22:01:26