beküldve: 2008-07-04 18:52:28
(#326)
Mariko
[ Megszállott ]
Én a japán szinkronra esküszöm, de nem rossz a magyar sem. Egy két szereplőnek ugyan nem igazán sikerült eltalálni a hangját, de a szinészek játékával nincs gond. Kukaku például zseniális volt annak ellenére, hogy a magyar szinkronhangja nem nagyon hasonlít az eredetire.

Az angol szinkron viszont szerintem gyenge. Ott is van néhány kari, akinek nem találták el a hangját (pl. Urahara), ez még hagyján is lenne, de egy-két szinész játéka valami katasztrofális, Rukia például néha úgy beszél, mintha narrátor lenne egy dokumentumfilmben. Nem tudom később javult-e a dolog, mert csak az első tízenakárhány részig bírtam, de nekem ennyi elég is volt belőle.

Szóval nálam a sorrend:
japán > magyar > angol
 
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.