beküldve: 2007-06-22 19:21:45
(#67) Válasz Lumana (#66) üzenetére
Hanon
[ True shotafan ]
Szal minden más fordításban meghagyták a normál neveket? Csak itt ferdítenek ennyire? Ez tök szívás!
Bár az igaz h Jocó neve akkor valami Csokiszerelem lenne ( a mangában Chocolove )


Hát de azért mégis...legalább tisztességesen átírták volna az összes nevet, ahogy az Ojamajo Doremi-vel tették anno. De itt csak az amelyik éppen nem tetszett nekik. "Hmmm, Manta, ez béna név, legyen Morty. Horo-horo,áááh,ez extra-béna, legyen Trey!" stb
 
What? Robot zombies with lasers? Lasers don't exist!