beküldve: 2007-03-22 19:13:19
(#6)
Zsolti
[ Megszállott ]
A negyedik kötet kapcsán eszembe jutott pár dolog:
- a fordító figyelhetne az idegen szavak toldalékolásánál: pl ha azt írom, hogy Szandót vagy Szandóval, akkor hosszú ó van a szó végén
- ahogy elnézem, próbálja az egész kötet a fonetikus átírást követni, ám néha másként van
- kb ennyi, ha valami eszembe jut, akkor még szólok. ;)
 
(; ・_・)―――――――――C<―_-)