Egy amerikai tulajdonban lévő szállodában dolgozok.
És amikor megkérdeztem miért kell forditva kiirniuk a nevemet a névsínemre ,akor azt mondták hogy mi tudjuk hogy kell írnunk a nevünket erre csak a gyengébb elméjü vendégek miat van szügség.Na már most fizikailag nem tudják megtanulni ,vagy ugy vannak vele hogy a világ alkazmazkodjon hozájuk. De visszatérve fizikailag még ki tudnák ejteni csak az agyukig nem jut el hogy más népek máskép beszélnek és más hangokkal ejtik a szavakat ,de attól még megtanulható.
igen az amcsik tényleg hajlamosak ilyesmire, mert az USA az USA és ők a világ közepe, ami mellesleg, most még SAJNOS így van
de valamit tényleg nem tudnak kiejteni (az már más hogy egyesek/többség *sajnos* nem is akarják)
attól még sok ember van, mint ott a szállodában a vendégek, aki nem tisztelnek senkit és ilyenek, de aki akarja az veszi a fáradtságot és megtanulja
de ez már nagyon OFF topic, úgyhogy a magyar mangák szempontjából ez nem érdekes, mi csinálhatjuk "magyarosan" a dolgokat itthon
"hn" :/