Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Fórum >>
Offtopic cuccok >>
Avatár és aláírás: honnan van?
A nyelvtantanárod kétlem, hogy egyetért ebben.
Szerk.: az aláírásom jelentheti azt is , hogy "Komornyik vagyok ízig-vérig." de azt is, hogy "Démon és komornyik vagyok.", attól függ hogyan nézzük.
Szerk.: az aláírásom jelentheti azt is , hogy "Komornyik vagyok ízig-vérig." de azt is, hogy "Démon és komornyik vagyok.", attól függ hogyan nézzük.
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
Szerk: Mariko 2008-12-26 16:32:51
Ha már így kérded, nem ártana a két mondat közé egy szóköz.
Jaj de kis pimasz Igy islehet írni XD
szerk:az aláírásod azt jelenti hogy:Ez a komornyík?
Szerk: baniaa3 2008-12-26 16:30:35
Ha már így kérded, nem ártana a két mondat közé egy szóköz.
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
beküldve: 2008-12-26 16:13:55
(#1221) beküldve: 2008-12-26 15:46:35
(#1220) Nah tessék! Devil, Demon, fiend, Satan stb
ennyit a vitáról!
Mindkettőt jelenti
ennyit a vitáról!
Mindkettőt jelenti
Positive vibration.
beküldve: 2008-12-26 15:44:02
(#1219) Ha már japán szótár, akkor inkább ez (bár némi angoltudás szükségeltetik hozzá).
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
beküldve: 2008-12-26 15:41:08
(#1218) Nem versenyez itt senki semmin! Zárjuk le a vitát és kész!
Marikonak igaza van!
szerk: de még mennyire hogy szeressük
Marikonak igaza van!
szerk: de még mennyire hogy szeressük
Positive vibration.
Szerk: Pandafari 2008-12-26 15:44:15
beküldve: 2008-12-26 15:39:50
(#1217) fn 悪魔 [あくま] [akuma] = fn sátán
= fn ördög
tn 悪魔 [あくま] [akuma] = tn Sátán
ezt dobta ki a szótár.Ezzel versenyezz baniaa3
szerk:
= fn ördög
tn 悪魔 [あくま] [akuma] = tn Sátán
ezt dobta ki a szótár.Ezzel versenyezz baniaa3
szerk:
Szertessük az akuma na eros-t!
He said "Son have you seen the world? Well what would you say if I said that you could? Just carry this gun you'll even get paid" I said, "That sounds pretty good"
Szerk: The Exiled 2008-12-26 15:40:54
beküldve: 2008-12-26 15:39:11
(#1216) Love and Peace gyerekek! Tök felesleges a vita, a japán kultúrkör egészen más mint a nyugati, van egy pár kifejezésük, amit lehetne démonnak fordítani, de igazából egyik sem egyezik meg teljesen a nyugati démon kifejezéssel. Ha nyugati értelemben vett démonokról van szó, akkor általában az akuma szót használják (pl. Kuroshitsuji, Chrno Crusade), de én is olvastam már olyan mangát, ahol az ördögre használták (pl. Akuma no Eros).
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
beküldve: 2008-12-26 15:37:01
(#1215)
Szerk: Pandafari 2008-12-26 15:39:32
beküldve: 2008-12-26 15:31:47
(#1214) D.Gray-man-ba is több Akuma van, és nem egy vagyis nekünk volt igazunk démont jelent...
beküldve: 2008-12-26 15:31:35
(#1213) Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
Szerk: Mariko 2008-12-26 15:34:07
beküldve: 2008-12-26 15:30:29
(#1212) Nem érdekel, sátán ha azt mondtam! x3
Am nagyonis sokban különbözik a sátán a démontól...pl abbban,hogy sátán scak egy létezik,démon meg soksok
He said "Son have you seen the world? Well what would you say if I said that you could? Just carry this gun you'll even get paid" I said, "That sounds pretty good"
bania: AZ akuma nem démont,hanem sátánt jelent,te nagyon okos...
Démon és sátán mily sokat külömbözik....
És a töbiek is ezt mondták:démon
Szerk: baniaa3 2008-12-26 15:15:28
beküldve: 2008-12-26 15:12:49
(#1210) bania: AZ akuma nem démont,hanem sátánt jelent,te nagyon okos...
He said "Son have you seen the world? Well what would you say if I said that you could? Just carry this gun you'll even get paid" I said, "That sounds pretty good"