• A_MANGÁRÓL
    •  
    • Történet
    • Stílus
    • Irányzatok
    •  
  • Kiadványok
    •  
    • Mangák
    • MONDO magazin
    • Damage Report
    • DVD-k
    • Hol kapható?
    •  
  • Fórum
  • Webbolt
  • Közösség
    •  
    • Események
    • Fordítói blog
    • Szerkesztői blog
    •  
  • Mangafan
    •  
    • A kiadó
    • Média
    • Kapcsolat
    • Jognyilatkozat
    • Fan-art politika
    • Álláspont rajongói fordítások
    •  
Legutóbb kommentezett topikok
Eladnék!/Vennék!
Highschool DxD
"is fun"
Binbougami Ga!
Vampire Knight
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
További bejegyzések
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Fórum >> Manga >>
Delta Vision
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... <<>>
beküldve: 2010-10-04 20:37:59
(#365)
Gilje-sama
Gilje-sama
[ True mangafan ]
Egyébként ti láttátok azt az Angyalmenedékes szórólapot, amit elvileg a DeltaVision osztogatott? Ha az ő munkájuk volt, gratulálok az Anygyalok Menedéke címhez, hogy Yuki Kaori nevét két u-val írták, és még pár aranyos helyesírási hibához, amit egy összehajtott zsebkendő méretű lapocskára rá tudtak zsúfolni.
 
Ichimaru Gin: hozzávalók: egy merőkanál aljasság, egy evőkanál sunyiság...fél kiló pedofília ♥ _\\\ ---> ó_ó x @._\\\ ---> //@-)(-^ ---> ^-_\\
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2010-10-03 06:55:18
(#364) Válasz 屍鬼レゲ (#363) üzenetére
Jack the Stampede
Jack the Stampede
[ Rászokóban ]
Warcraft Legendák 2. kötetén kívül eddig semmi más nem jött ki

*Felesleges idézet törölve. A moderátor*

 
A csodához nem kell mindig Isten, csak VASH!!
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Moderátor 2010-10-05 11:36:18
beküldve: 2010-10-02 18:34:21
(#363)
屍鬼レゲ
屍鬼レゲ
[ Megszállott ]
Jelent meg valami új tőlük?
 
Vigyázat, vigyázat. A cserkésző betör a házamba, és kalapál az ajtó előtt egy ideje. Meg se nyomja a csengőt? Mégis mi a fene járhat az eszében?
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2010-10-02 13:56:11
(#362) Válasz Mariko (#361) üzenetére
Azur
Azur
[ Rászokóban ]
Ebben igazad van.

*Felesleges idézet törölve. A moderátor*

 
Azé MER FÁN:D
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Moderátor 2010-10-05 11:36:46
beküldve: 2010-10-02 13:29:08
(#361) Válasz Azur (#360) üzenetére
Mariko
Mariko
[ Megszállott ]
A kiadó valóban ez állítja, de mivel már tavaly augusztus óta ezzel hitegetnek bennünket, az egésznek kezd kicsit olyan íze lenni, mintha csak be akarnák tömni a szánkat.

*Felesleges idézet törölve. A moderátor*

 
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Moderátor 2010-10-05 11:37:20
beküldve: 2010-10-02 13:08:38
(#360) Válasz (#359) üzenetére
Azur
Azur
[ Rászokóban ]
Lesz a Berserknek folytatása,ahogy az Angyalok Menedékének is.

*Felesleges idézet törölve. A moderátor*

 
Azé MER FÁN:D
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Moderátor 2010-10-05 11:37:06
beküldve: 2010-10-01 23:27:42
(#358)
Mariko
Mariko
[ Megszállott ]
Itt még mindig ez a téma?! Vagy egy éve nem jártam ezen a fórumon, de komolyan itt mintha megállt volna az idő! XD

BTW: A japánok az idegen szavakat nem kanjival/kandzsival írják, hanem katakanával. ^^

Más téma: Vajon adnak ki még valaha új kötetet az Angel Sanctuaryhoz vagy a Berserkhez? Már több mint egy éve áll mindkét sorozat.
 
Az élet attól szép, hogy bármi megtörténhet. És attól szar, hogy meg is történik.
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2010-10-01 22:06:15
(#357) Válasz Miyazaki (#355) üzenetére
Rumoris
Rumoris
[ Rászokóban ]
Utóbbi három maradna úgy, ahogy van, mivel latin betűvel írott nevek (ahogy Alister lentebb már kifejtette). Csak a felső kettőt kéne átírni, mert ezek nem latin betűsek alapból (a másodikban pedig, ha a szó végén nem ou, hanem szimpla o van, akkor: 'Szasirono').

Ellenben mivel japán mangában van és kanjival írták így ez dukál hozzá. És ha már szerintem 1 nevet fonetikusan írunk akkor vagy legyen az egész fonetikus vagy hagyjuk a francba.

Nem értem, hogy, ha a norvég, dán, izlandi neveket nem fonetizálják, akkor a japánt miért kell? Akárhogy nézem pl Indriðason, Nesbø nálunk is tök ugyanilyen formában került a könyvekre. És az azért avatatlan ember számára sokkal kiolvashatatlanabb, mint mondjuk bármelyik japán név. De azért megnézném hogy az emberek a Shameimaru avagy a Mosfellsbaer (mószfedlbair) kiejtésére jönnek-e rá hamarabb

*Toronyidézet megnyírva. A moderátor*

 
Ike Ike Don Don!
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Moderátor 2010-10-02 00:28:27
beküldve: 2010-10-01 20:09:05
(#356) Válasz vadooc (#353) üzenetére
Muffta
Muffta
[ Addiktgyanús ]
A legutóbbi újdonságuk pedig (Warcraft Legendák 2. kötete) kapható lesz.

kössy

*Toronyidézet megnyírva. A moderátor*

 
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Moderátor 2010-10-02 00:28:01
beküldve: 2010-10-01 20:02:29
(#355) Válasz Rumoris (#354) üzenetére
Miyazaki
Miyazaki
[ Rászokóban ]

Chiga Akari - Csiga Akari
Sashirono Yayoi - Szasironó Jajoi
Firo Prochainezzo - Firó Procsenezzó
Czeslaw Meyer - Cseszláv Mejer
Chane Laforet - Sáne Laforett



Utóbbi három maradna úgy, ahogy van, mivel latin betűvel írott nevek (ahogy Alister lentebb már kifejtette). Csak a felső kettőt kéne átírni, mert ezek nem latin betűsek alapból (a másodikban pedig, ha a szó végén nem ou, hanem szimpla o van, akkor: 'Szasirono').
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2010-10-01 18:38:26
(#354)
Rumoris
Rumoris
[ Rászokóban ]
Nekem elég volt a könyvesboltban látnom a Delta Vision mangáinak hátár akkor mondtam, hogy akkor már inkább importálok ugyanannyi pénzért inkább egy angol/német nyelvűt.

A fonetikus leírás ÚGY röhejes ahogy van. Kezdve ott, hogy én a német/angol nyelvű mangákhoz/regényekhez szoktam, így pl számomra egy egy magyar fonetikus regény kész kínszenvedés akárhogy is nézzük.Na de lássuk csak mit tenne a fonetikus írásmód a pár kedvenc regényemmel...

Chiga Akari - Csiga Akari
Sashirono Yayoi - Szasironó Jajoi
Firo Prochainezzo - Firó Procsenezzó
Czeslaw Meyer - Cseszláv Mejer
Chane Laforet - Sáne Laforett

Azt hiszem ennyit erről. Egy kis plusz "Így ejtik" oldal (Princess Ai valaki?) hasznosabb lenne, mint az egész manga szétgányolása. Persze el kell ismernem, hogy a Szara, Sara helyett valóban sokkal jobb. *taps*
Mi lenne akkor már ha Full magyarosítanánk? Pl. Akihiko - Ákos, Junpei - János, Ryouji - Józsi, Fuuka- Jutka, Shinjiro - Sándor... És ez csak egy pár példa név volt!

 
Ike Ike Don Don!
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Rumoris 2010-10-01 18:43:04
beküldve: 2010-10-01 18:24:44
(#353) Válasz Muffta (#351) üzenetére
vadooc
vadooc
[ Megszállott ]
a Delta Vision kihoz valamit ősziconra?


A holnapi MondoConra gondolsz? A DV köteteit a Fumax standjánál lehet megtalálni mivel ők személyesen nem jönnek ki. A legutóbbi újdonságuk pedig (Warcraft Legendák 2. kötete) kapható lesz.
 
http://vadooc.blogspot.com/ ~yuri love~
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2010-10-01 17:53:51
(#352)
LazaRé
LazaRé
[ Gyalog ]
Spoiler! Klikk ide az olvasáshoz.
Kösz a magyarórával egybekötött fejtágítást.
Szerintem meg lettem volna nélküle, mindenesetre célt nem ért, noha tisztán értem, mint mondtál - hozzáteszem, nekem semmi újat - mielőtt azt hinnéd, hogy analfabéta kisnyuszi vagyok a szingularitás túloldaláról.

Amúgy a többektől bocs, hogy eltérítettem itt a jónépet a tárgytól. Ígérem, a továbbiakban jó leszek

 
új | válasz erre | moderátor
Szerk: LazaRé 2010-10-01 17:55:30
beküldve: 2010-10-01 17:41:32
(#351)
Muffta
Muffta
[ Addiktgyanús ]
a Delta Vision kihoz valamit ősziconra?
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2010-10-01 11:33:30
(#349) Válasz vadooc (#347) üzenetére
alister
alister
[ True mangafan ]
Spoiler! Klikk ide az olvasáshoz.

Valamit nem értesz. Nem az a bajom, hogy ki mit pártol; az mindenkinek szíve joga. De, ahogy azt nem egyszer láttuk, olyanok ágálnak az átírás ellen, akik azt sem tudják, hogy mi is az az átírás, az zavar. Meg az is, ha valaki egy vitában olyan nem-érveket használ, minthogy neki mi tetszik, vagy (ne menjünk messzire) minden magyarázat nélkül bedobja, hogy a magyaros átírás lopott és lebutított. Akar a franc titeket meggyőzni - de legalább valami objektív érvet szívesen látnék a ti igazatok mellett, hátha elsiklottam valami felett.
De ez itt tényleg off; írjak a moderátornak?

 
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
új | válasz erre | moderátor
Szerk: alister 2010-10-01 11:37:56
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... <<>>