Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Warcraft: Napkút trilógia és Legendák
akkor minek a másodikat is megvenni?
Így jár az ember, ha egy képregénynél elsőre csak a rajzokat nézi, és egyszerre vesz két kötetet, mert úgy olcsóbb...
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
Én úgy voltam vele, hogy a Warcraft név mára már egybeforrt a minőség szóval. (csak játékok terén) Ezért egyszerre vettem meg a 2 részt. Csak az elsőbe néztem bele egy kicsit, áá mondom biztos jó lesz. Szóval így lett meg az első 2 rész.
*Felesleges idézet törölve. A moderátor*
Szerk: Moderátor 2011-05-17 00:39:08
beküldve: 2007-06-08 08:03:10
(#48) nem tudom más hogy van vele, de én megvettem az elsőt (szar volt) és utánna meg sem fordult a fejemben, hogy a kövit is megvegyem. Inkább az árnybírót vagy a baniát. Ha valakinek bejön az ok (habár sosem értem meg), de ha nem akkor minek a másodikat is megvenni? mondjuk ezt csak ugy kérdem. mert ahogy nézem itt jót a rajzokon kivül még senki nem irt róla
Someday the Dream will End
beküldve: 2007-06-07 14:30:31
(#47) Persze elismerem hogy tele van bosszantó fordítási hibákkal...
"All things change. Rocks to sand,men to corpses. Let me show you."
beküldve: 2007-06-07 14:27:09
(#46) Nekem tetszik. Főleg hogy én játszom a kártyás WoW verzióval...
Örülök hogy több szenvedélyem ilyen formában találkozik
Örülök hogy több szenvedélyem ilyen formában találkozik
"All things change. Rocks to sand,men to corpses. Let me show you."
S 3. kötetek csak azért veszem meg, hogy teljes legyen a sorozat.
:bólogat:
Csak a grafika miatt nem venném, de így, hogy két rész már megvan... Nincs idegesítőbb egy befejezetlen sorozatnál!
Talán csak a sorozat közbeni többszörös dizájn-váltás...
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
beküldve: 2007-06-06 21:35:30
(#44) Jó tudni, hogy mást is efféle indokok mozgatnak csupán.
Csúcs ez az érzés, de csak annak, aki az, ami.
3. kötetek csak azért veszem meg, hogy teljes legyen a sorozat.
Én is így vagyok ezzel. Bár ki tudja, lehet, hogy a 3. kötet valamilyen csoda folytán jobb lesz mint az első kettő.
beküldve: 2007-06-06 18:19:24
(#42) Nekem teszik a grafika, de a történet....hát nem nagy cucc (küldöm bocsánatomat a hardcore fanoknak ...)
S 3. kötetek csak azért veszem meg, hogy teljes legyen a sorozat.
S 3. kötetek csak azért veszem meg, hogy teljes legyen a sorozat.
"Képregény=képsorokból álló művészet"
beküldve: 2007-05-19 00:45:13
(#41) A sztori nem egy nagy durranás, de a sárkányok szépek lettek...
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
Hát én nem mondhatnám, hogy ismerem, bár egyszer volt egy demó játékunk a gépen. Vicces volt, mert a hajón mindig kidobták a taccsot. Hm, hát ennyi a legközelebbi élményem a Warcrafttal kapcsolatban.
Amúgy ez annak, aki nem ismeri a történetet nem nagy segítség, mert eléggé feldolgozhatatlan.
Amúgy ez annak, aki nem ismeri a történetet nem nagy segítség, mert eléggé feldolgozhatatlan.
Csúcs ez az érzés, de csak annak, aki az, ami.
Warcraft: az első 9 oldal tömör gyönyör. Nem sokat jegyeztem meg belőle, de erősen GYU-ra hajazott a cucc.
Az első 9 oldal azoknak szól akik valamilyen furcsa oknál fogva nem ismerik a Warcraft világát. Azt kell mondjam, hogy ezekben az oldalakban jött át leginkább a Warcraft hangulat. Maga a manga nem tudta elhozni a hangulatot. Csak nagyon kevéssé éreztem, hogy itt most tényleg a Warcraft világával van dolgom...
beküldve: 2007-05-17 17:04:27
(#38) Warcraft: az első 9 oldal tömör gyönyör. Nem sokat jegyeztem meg belőle, de erősen GYU-ra hajazott a cucc. A későbbi történet számomra nem volt túl fordulatos, de végülis szépek a rajzok. Ja és amikor egy fogadóba mentek, akkor ki volt írva, hogy Fogadó, ám a következő oldalon kicsit távolabbról látszódott a tábla, de ott Hotelt lehetett olvasni.
Warcraft 2: azért vettük meg, mert már elkezdtük a sorozatot. Végülis az első kötetnél jobbnak, izgalmasabbnak, és érthetőbbnek tartottam a mostanit. Szerencsére nem volt az elején olyan 9 oldalas agyhalál, mint az előzőnek.
Warcraft 2: azért vettük meg, mert már elkezdtük a sorozatot. Végülis az első kötetnél jobbnak, izgalmasabbnak, és érthetőbbnek tartottam a mostanit. Szerencsére nem volt az elején olyan 9 oldalas agyhalál, mint az előzőnek.
Csúcs ez az érzés, de csak annak, aki az, ami.
Az Országh-féle (nagyon :) ) Nagyszótár szerint. Valami 8-9. jelentés, asszem.
A Proudmoore még hadján, én a Lordaeron és a Cenarius fordításán akadtam ki. Egyáltalán, egy jelentés nélküli tulajdonnevet(Cenarius) minek "fordítanak le"? Ha a kiejtés szerint akarná átírni, az rendben lenne, de nem azt teszi...
A Proudmoore még hadján, én a Lordaeron és a Cenarius fordításán akadtam ki. Egyáltalán, egy jelentés nélküli tulajdonnevet(Cenarius) minek "fordítanak le"? Ha a kiejtés szerint akarná átírni, az rendben lenne, de nem azt teszi...
A tulajdonnevek lefordítását én is utálom ... tök felesleges + még zavaró is
beküldve: 2007-04-20 17:30:51
(#36) Szálljatok már le a "csapás"ról, ha valaki egy picit tud magyarul vagy angolul, tökéletes fordítás. Jobb nem is lehetne (ostor/korbács jelentése csakugyan van a szónak, de ne felejtsük el, ha megkorbácsolnak, az is nagy csapás neked )