Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Bleach
figgyu ...most akkor meddig játszák le az animexen magyarul??
Szerintem először csak az SC arcig, utána veszik tovább v nemtom
A 52 rész lesz az utolsó az Animaxen,
de remélem folytatják
Táncolj Hercegnő!
figgyu ...most akkor meddig játszák le az animexen magyarul??
Szerintem először csak az SC arcig, utána veszik tovább v nemtom
If only sorrow could build a staircase, Our tears could show the way, I would climb my way to heaven, And bring him back home again.
beküldve: 2008-06-22 19:03:45
(#295) figgyu ...most akkor meddig játszák le az animexen magyarul??
"A kérdés én vagyok ... a kérdés pedíg csak addig él amíg a válasz titok marad."
beküldve: 2008-06-18 11:32:26
(#294) Nekem csak a Japán tetszik a Magyar nem odaillő hang a Angol néha késik a hang ezért csak a Japán maradt.
"Ban-Kai! Ten sa Zangetsu,,
Egy-két példa hogy mért jobb messze menőleg az eredeti japán (és picit az angol szinkron) mint a magyar:
japán:
[Link]
angol:
[Link]
japán:
[Link]
angol:
[Link]
Tényleg sokkal jobbak, mint a magyar. Én csak magyar szinkronnal nézem. Az angol és a japán szinkronok közül Ichigo japán hangját hirtelen furcsa volt hallani, de a többi nagyon rendben volt.
A Jetixes verziónál minden csak jobb lehet, azt hiszem.
Mi a jobb, bűnösként élni, vagy ártatlanul meghalni?
beküldve: 2008-06-17 00:12:24
(#291) Azon kívül hogy újabban minden szinkron teszkós, csak annyi bajom van velük, hogy hiányzik belőlük a színészi játék, de legtöbbször még a beleélés is.
Ha a fenti két problémámat nem nézzük akkor egész tűrhető ichigo, meg úgy általában az összes animaxos anime (új) szinkronja.
A narutotól már előre félek...
Ha a fenti két problémámat nem nézzük akkor egész tűrhető ichigo, meg úgy általában az összes animaxos anime (új) szinkronja.
A narutotól már előre félek...
beküldve: 2008-06-16 22:42:39
(#290) Egyetértek veled Karez!
Mondjuk már megszoktam Ichigo magyarhangját.
Azért próbálja kihozni a legjobbat.
Hollow Ichigonak meg jobb lett volna vmi más hang, eltorzítva.
Mondjuk már megszoktam Ichigo magyarhangját.
Azért próbálja kihozni a legjobbat.
Hollow Ichigonak meg jobb lett volna vmi más hang, eltorzítva.
MIANEVED?!
beküldve: 2008-06-16 17:15:09
(#289) Nekem tetszik Ichigó magyar szinkron hangja. A narancssárga haj mellé épp illik ez a féle stílus hang
Tu me fais craquer, mon chardomeret...
Hát, én az összes szinkronhanggal találkoztam már, de őszinte leszek, még így sincsen semmi bajom a magyarral, sőt, a japán valahogy nem is tetszik.
Mi a jobb, bűnösként élni, vagy ártatlanul meghalni?
beküldve: 2008-06-16 11:40:58
(#287) Azért én elmondom hogy igazad van, a gyerek hangja mindenre való csak éneklésre nem, a hangszerelésről nem is beszélve.
Arról meg hogy pont ő szinkronizálja ichigot szót sem érdemes ejteni.
Arról meg hogy pont ő szinkronizálja ichigot szót sem érdemes ejteni.
beküldve: 2008-06-16 10:09:52
(#286) Megmondom őszintén, hogy Ichigo hangjának tényleg borzasztó, de úgysem nézek animax-ot. Amiket meg nézek, azokat japánul. DE! ez a zene borzalmas, kb 4 egyszerű TORZ! gitárakkord, a srácnak pedig nincs hangterjedelme, amelett, hogy nem is kellemes a hangja (sőt, idegesítő) ^^ Én zenélek és éneklek és most lehet mondani, hogy "csinálj jobbat" meg "nemis igaz, csak biztos irigy vagyok" . De az az igazság, hogy már csináltam 20-30 jobbat is és igen irigy vagyok, mert ha énis jó családból származó, kedvelt szinkronszínész lennék,tele zsével, akkor már rég ki tudtunk volna adni pár lemezt akármelyik (igen, több is van) zenekarommal. És, ha ez tetszik iylen sok embernek, akkor azért egyenesen öltek volna a népek^^
Ennyi, köszi! Nem kell válasz ^^
Ennyi, köszi! Nem kell válasz ^^
no pussy, just the dicks
Szerk: buzifaszvagyok 2008-06-16 10:10:26
beküldve: 2008-06-16 09:42:01
(#285) Zenésznek és szinkronszínésznek ténleg jó a srác.
De én még akkorse tartom megfelelő ichigo hangnak.
Okés az anime alapból 15 évesen festi fel Ichigo-t de könyörgöm nekem már 15 évesen elkezdett mutálódni a hangom nem pedig ilyen gyerekes hangon maradt.
Így egyedül max a szinkronrendezőt ütném verném agyon hogy kitalálta hogy Gábor legyen a hangja ichinek.
Ha pl. Con vagy valamelyik shinigami(halálisten) hangot kapta volna azt mondom okés.
De hogy Hichigo (hollow ichigo vagy a szörnyű magyar fordítás szerint lidérc ichigo (ha még mostse vágod a fehérebb arcú ichi aki még akkor jelent meg mikor Ichigo először járt kardjának lelkének világában.)) hangját nem torzítoták el miközben az angol és eredeti japán szinkronban igen no az mindent túl tett.
Ennyire nem lehet IGÉNYESEN kezelni a szinkront vagy mi? :S
Egy-két példa hogy mért jobb messze menőleg az eredeti japán (és picit az angol szinkron) mint a magyar:
japán:
[Link]
angol:
[Link]
Jó igaz a 14 éves fangirl-öket akik csak a magyar szinkront láták nehezen tudom meggyőzni csak példaként mutatam meg hogy nemtom ki a szinkronrendező az animax-nél de sürgősen szerezen be egy halókészüléket mert ICHIGO NEM ICHIGO HANGJA VAN!
De én még akkorse tartom megfelelő ichigo hangnak.
Okés az anime alapból 15 évesen festi fel Ichigo-t de könyörgöm nekem már 15 évesen elkezdett mutálódni a hangom nem pedig ilyen gyerekes hangon maradt.
Így egyedül max a szinkronrendezőt ütném verném agyon hogy kitalálta hogy Gábor legyen a hangja ichinek.
Ha pl. Con vagy valamelyik shinigami(halálisten) hangot kapta volna azt mondom okés.
De hogy Hichigo (hollow ichigo vagy a szörnyű magyar fordítás szerint lidérc ichigo (ha még mostse vágod a fehérebb arcú ichi aki még akkor jelent meg mikor Ichigo először járt kardjának lelkének világában.)) hangját nem torzítoták el miközben az angol és eredeti japán szinkronban igen no az mindent túl tett.
Ennyire nem lehet IGÉNYESEN kezelni a szinkront vagy mi? :S
Egy-két példa hogy mért jobb messze menőleg az eredeti japán (és picit az angol szinkron) mint a magyar:
japán:
[Link]
angol:
[Link]
Jó igaz a 14 éves fangirl-öket akik csak a magyar szinkront láták nehezen tudom meggyőzni csak példaként mutatam meg hogy nemtom ki a szinkronrendező az animax-nél de sürgősen szerezen be egy halókészüléket mert ICHIGO NEM ICHIGO HANGJA VAN!
"I'm no hero, never was, never will be!" Solid "Old" Snake
Egy vidim, amit szerintem érdemes meghallgatni azoknak, akik szeretik a magyar szinkront [Link]
Szerintem jó a zene, a hangja is jó a srácnak, de nem tudom mi az, hogy "mikor MEGSÜNIK minden". Furán mondja az sz hangot.
Hozzá lehet szokni egy idő után Bár nem tudom, én elsőre hanyatt estem tőle, kellett pár másodperc, mire felfogtam, mit is hallok
Mi a jobb, bűnösként élni, vagy ártatlanul meghalni?