• A_MANGÁRÓL
    •  
    • Történet
    • Stílus
    • Irányzatok
    •  
  • Kiadványok
    •  
    • Mangák
    • MONDO magazin
    • Damage Report
    • DVD-k
    • Hol kapható?
    •  
  • Fórum
  • Webbolt
  • Közösség
    •  
    • Események
    • Fordítói blog
    • Szerkesztői blog
    •  
  • Mangafan
    •  
    • A kiadó
    • Média
    • Kapcsolat
    • Jognyilatkozat
    • Fan-art politika
    • Álláspont rajongói fordítások
    •  
Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
További bejegyzések
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Fórum >> Kiadványok >>
Hellsing
Kapcsolódó tartalom: Hellsing
Oldalak: ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... <<>>
beküldve: 2008-04-20 20:23:47
(#145)
Caramon
Caramon
[ Gyalog ]
Igen csak nálad. Vigyázni kell rá... ennyi
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 20:20:57
(#144) Válasz Hanon (#141) üzenetére
Ashihei
Ashihei
[ Gyalog ]
//update: igen, a gépem szar x') Mindegy, lényeg, hogy Dark Horse verziónál sincs rendesen árnyéklova papunk feje.

Látom a Dark Horse képe még teljesebb mint a Planet Mangáé (német verzsön). Ezek szerint a Mangafan harapott le leginkább a mangából.
Árnyékolásnál: talán túlszűrték a nyersanyagot.
 
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Ashihei 2008-04-20 20:22:30
beküldve: 2008-04-20 20:20:03
(#143)
Karez
Karez
[ Gyalog ]
Akkor látom csak nálam ilyen panasz ez a védőborítós mizzéria.
Nekem ténleg csak annyi a gondom vele hogy mit kezdek ha elszakad ez a borítócska?
Akkor a jövőben már a fekete-fehér vagy szagatott borítót leshetem.
Hurrá dejó -.-""""" ;"""
 
"I'm no hero, never was, never will be!" Solid "Old" Snake
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Karez 2008-04-20 20:20:37
beküldve: 2008-04-20 20:12:51
(#142)
Sakamoto Riku
Sakamoto Riku
[ True mangafan ]
Láttam Con-on angol Hellsing 1. kötetet. Nem volt rajta védőborító. Piros pont a MangaFan-nak a védőborítókért. És fekete pont ezért: köztudott, hogy a szerző Hirani Kohta. De ha valaki elég elszánt ahhoz, hogy megfordítsa a mangát, esetleg még a vedőborítót is leveszi ( ), akkor találhat a Hellsing címek alatt mondatokat, amik megegyeznek. Így kezdődik: Hirano Kouta.... Nem nagy elírás, de azért meglepődtem, hogy akkor mi a szerző bácsi neve?
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 20:05:47
(#141) Válasz Horsee (#136) üzenetére
Hanon
Hanon
[ True shotafan ]
Dark Horse

És igen, elvileg minden országban ott van a végén Crossfire, mivel az a manga része.

//update: igen, a gépem szar x') Mindegy, lényeg, hogy Dark Horse verziónál sincs rendesen árnyéklova papunk feje.
 
What? Robot zombies with lasers? Lasers don't exist!
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Hanon 2008-04-20 20:09:59
beküldve: 2008-04-20 20:01:53
(#140)
Karez
Karez
[ Gyalog ]
Nyaa én is megvetem ezt a cosda anime-nek a mangáját.

pozitív:
- Hellsing manga!
- Magyarul!
- Szééép nyomdából kijött minőség.A fontok is elég változatosak

negítvum:
- maga ez a színes kihajthatós borítója nem tetszik . Van pár ilyen könyvem itthon és azok rendszerint mindig elszakadtak. Abban bíztam hgoy talán a belső része is olyan erre az fogad hogy az fekete-fehér -.-"


Egy kérdés: A cross-fire féle bonus manga kötet elős fejezete az az eredetiben (japán dark hores német kiadások) is benne voltak vagy ez nekünk ilyen extra?
A másik az hogyha ez bonus nekünk magyaroknak ,van rá esélye hogy később a the dawn féle manga sztori is benne lesz?
 
"I'm no hero, never was, never will be!" Solid "Old" Snake
új | válasz erre | moderátor
Szerk: Karez 2008-04-20 20:02:58
beküldve: 2008-04-20 20:01:14
(#139)
alister
alister
[ True mangafan ]
Hanon, értek mindent *fan*
Nagyon tetszik, remekül megoldotta az "egymásnak engedett tehervonatok" problematikáját
 
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
új | válasz erre | moderátor
Szerk: alister 2008-04-20 20:01:26
beküldve: 2008-04-20 19:49:29
(#138)
Kioli
Kioli
[ Gyalog ]
A magyar nyelvben az összetett szavak elválasztása a szóhatáron történik, lásd 46. oldal hatalo-méhes Amúgy nagyon szép, főleg a fontok tetszettek benne. grat.
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 19:39:41
(#137)
Sakamoto Riku
Sakamoto Riku
[ True mangafan ]
Megvettem a Hellsing-et. Még nem olvatsam bele, de ami késik, nem múlik.
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 15:13:29
(#136) Válasz Ashihei (#135) üzenetére
Horsee
Horsee
[ Megszállott ]
[Link]
[Link]
Német verzió kontra Mangafan.

Nagyon érdekes összehasonlítás, köszi! Valaki tudna Dark Horse-ossal is? A magyar verziót fogom venni, csak érdekelne.
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 14:52:33
(#135)
Ashihei
Ashihei
[ Gyalog ]
[Link]
[Link]
Német verzió kontra Mangafan.
Ahogy a képeken is látni lehet a széleket kicsit levágtátok, pl.: Alucard kalapja.
A másik baj az árnyékolás. A magyar változatban ott húzódik az árnyék vonala az arcon (a "különös pap" képe), de mindkét rész egyformán fehér.
Ezek a hibák (kép levágása, árnyékolás) végig megtalálhatóak a kötetben.
 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 13:47:06
(#134) Válasz alister (#129) üzenetére
Horsee
Horsee
[ Megszállott ]
Nem érzem magam kompetensnek, de 100%, hogy az angol ill. német nevek nem lesznek átírva, mert azok már eredendően latin betűvel vannak írva

Általában katakanával írják ezeket a neveket, de ezeket nem kell magyarítani, ugyanis nem japán eredetűek, hanem latin ábécéből átvett nevek. Ilyen például a FMA is. Ott is egy csomó angol eredetű név van.

Pl.: Az Edward Elric-et "エドワード・エル ック"-nek írják a mangában és Edowaado Erurikku-nek lehet átírni. Magyarítani a nevet pedig sztem iszonyat nagy baromság, a Detective Conan (Case Closed) Viz mediás kiadásánál is irtó sz@r lett pl "Jimmy Kudo" "Shin'ichi Kudo" helyett. Tönkrevágja az egész hangultatát.

 
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-20 12:01:53
(#133)
JeanneC
JeanneC
[ Új arc ]
Tegnap megvettem az első kötetet, talán tényleg "Frissen a nyomdából" került az asztalra, mivel befogták a kezem a lapok. Pedig se izzadt, se vizes nem volt az ujjam, mégis tiszta fekete-szürke lett :S
Hálistennek a lapok nem fogták össze egymást, de még jó hogy nem kentem össze vele vmit/vkit
(Ha pár mp-t rajta tartom az ujjam a feketén, akkor már olyan is lesz.)

Ma meg elolvasom a maradékot, tegnap csak a feléig jutottam

 
új | válasz erre | moderátor
Szerk: JeanneC 2008-04-20 12:03:49
beküldve: 2008-04-18 22:52:53
(#132) Válasz Lanwell (#131) üzenetére
Hanon
Hanon
[ True shotafan ]
Bálint Lukács x'DD Bocsánat :') Mondjuk én Lajosnak szoktam. Meg János.

Itt már elsütöttem azt a poént, hogy Hirano valószínűleg tud spanyolul? Na most egy kis spanyol nyelvlecke:
Sera - nagy kosár; s - többesszám jele.
Lehet leellenőrizni x) [Link]
Mikor erre rájöttem egész jót derültem rajta 8)
 
What? Robot zombies with lasers? Lasers don't exist!
új | válasz erre | moderátor
beküldve: 2008-04-18 22:21:42
(#131) Válasz alister (#129) üzenetére
Lanwell
Lanwell
[ Megszállott ]
Mindennapi bölcsességeid előtt fejet hajtok!
Nem lesz nagy változás szerintem sem, hülyén is nézne ki, ha Anderson mostantól Bandi lenne!
 
If you fight for peace, then peace is only a dream for you. But you fight for it so others can live your dream.
új | válasz erre | moderátor
Oldalak: ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... <<>>