Legutóbb kommentezett topikok
Eladnék!/Vennék!
Death Note - A halállista
YuYu Hakusho
Társalgó
Japán zenék
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Eladnék!/Vennék!
Death Note - A halállista
YuYu Hakusho
Társalgó
Japán zenék
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
ZSOCAIKA: Nem lehet a fentlévő DVD-ken kívül másikat rendelni, mert nem adtak ki mást, illetve valószínűleg a közeljövőben nem is fognak.
HAJDUNNORBERT: lehet-e megrendelni a Bleach 3. évadját? Email: h.norbert79@freemail.hu köszönöm
HAJDUNNORBERT: lehet-e megrendelni a Bleach 3. évad-ot?
BAMPAIA: Köszönöm
MANGAFAN WEBBOLT: 2 napja beszállítottuk a könyvesboltok lerakataiba. Feltehetően, folyik a terjesztés a boltokba
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Fórum >>
Kiadványok >>
Hellsing
Kapcsolódó tartalom: Hellsing
Még csak most néztem bele a mintaoldalakba. A rajzolása egész jó. Ez is abban erősít, hogy megvegyem.
Egyébként a rajzolás az első kötethez képest sokat fog változni, ha ez tetszik, akkor már mondjuk a negyedik nagyon tetszeni fog.
Egyre jobb lesz, egyre jobb. Én az Árnybíróban véltem felfedezni rajzstílus változást, de szinte minimális.
A szerkesztők élete nem csak játék és mese...
beküldve: 2008-04-12 13:46:21
(#94) Mondjuk én egy kicsit izgulok
akkor mi lesz később?
hogy ha már az első kötetben egymásnak esik a két rivális szervezet legerősebb ügynöke, és a Hellsing vezetője is személyesen síkra száll
akkor mi lesz később?
Tipp: Armageddon
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
Még csak most néztem bele a mintaoldalakba. A rajzolása egész jó. Ez is abban erősít, hogy megvegyem.
Egyébként a rajzolás az első kötethez képest sokat fog változni, ha ez tetszik, akkor már mondjuk a negyedik nagyon tetszeni fog.
beküldve: 2008-04-12 12:47:18
(#92) beküldve: 2008-04-12 11:02:38
(#91) Még csak most néztem bele a mintaoldalakba. A rajzolása egész jó. Ez is abban erősít, hogy megvegyem.
@Meglivorn: ismétlem, az ideges fan esete.
Nyugi, biztos megint remek munkát végeznek majd
*optimista*"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
beküldve: 2008-04-11 18:26:33
(#89) @drwest: ehh, bocs, de tudod hogy van ez, ideges fantól nem szabad sokat várni. ^^°
@Réka: ez mind szép és jó, de az még mindig kérdéses, hogy a többi fordító is így gondolkozik-é. Jó, vicceltem x')
@Meglivorn: ismétlem, az ideges fan esete.
@Réka: ez mind szép és jó, de az még mindig kérdéses, hogy a többi fordító is így gondolkozik-é. Jó, vicceltem x')
@Meglivorn: ismétlem, az ideges fan esete.
What? Robot zombies with lasers? Lasers don't exist!
Igen, ez a mangafan legújabb titkos terve, szándékosan jól elrontják a hellsinget, hogy mindenki megutálja, és akkor helyet csinálnak a most licencelt, és hamarosan leleplezendő Hello Kitty at Night mangájuknak... (huppsz elszóltam magam!)
Ez lesz majd a másik topicban is emlegetett csápos hentai?
Jeeee!!! XD
Namostakkor mégegyszer. Mangafannak van több fordítója is? Ha van akkor miért pont rá kellett bízni a Hellsinget? Vagy most mivan, mit bosszantotok >((
Igen, ez a mangafan legújabb titkos terve, szándékosan jól elrontják a hellsinget, hogy mindenki megutálja, és akkor helyet csinálnak a most licencelt, és hamarosan leleplezendő Hello Kitty at Night mangájuknak... (huppsz elszóltam magam!)
Namostakkor mégegyszer. Mangafannak van több fordítója is? Ha van akkor miért pont rá kellett bízni a Hellsinget? Vagy most mivan, mit bosszantotok >((
4-5 fordító van, különféle leterheltségek mellett. Annak, hogy szeretjük-e, amit fordítunk, nincs jelentősége, sőt. Egy profi fordítónak ezen kell átlépnie legelőször, nem dolgozhatsz mindig olyan munkán, amit szeretsz.
Én pl. nem különösebben rajongok a Narutóért, a könyvtáram nagy része is sódzsó/dzsószei. Ettől még a fordításra odafigyelek, és megkeresem a legjobb fordulatot az adott helyre :)
"M.-chan" [devagány]...
Ez egy ironikus megjegyzés próbált lenni, csak nem sikerült... ^^°
Ja és igen, lány.
mert szegény Hanonban megáll az ütő, és mi lesz akkor velünk nélküle?
Hja, ígyis majd' befostam, gyenge az idegzetem, itt még idegesítetek is, hát már ._.
*föláll, körbesétál, visszaül* Hányszor fogok én még nagyokat kapni a nemtévesztések miatt
Tehát "M.-chan" [devagány] is nőnemű? Fórumos tevékenykedéseiből (akármelyik fórum) soha nem jöttem volna rá O.o" Vagy most ki kicsoda egyáltalán?Namostakkor mégegyszer. Mangafannak van több fordítója is? Ha van akkor miért pont rá kellett bízni a Hellsinget? Vagy most mivan, mit bosszantotok >((
What? Robot zombies with lasers? Lasers don't exist!
Kiváncsi vagyok, mennyire fogja érinteni a magyar verziót, hogy a fordító bevallottan mélységesen lenézi a Hellsinget.
Már előre félek, pedig csak a fordítót ismerem valamennyire, a mangát nem is.
Már előre félek, pedig csak a fordítót ismerem valamennyire, a mangát nem is.
Ez fun, a fordító nem is tudott róla

De felvilágosítottam :)
Visszakerestessek posztját?
Koch Zita = mufurc, nem? Ha nem, akkor marhára félre vagyok informálva
Én is úgy emlékeztem, M.-chan egyszer úgy nyilatkozott, nem tartja túl nagy durranásnak a Hellsinget.(Ez még nem jelenti azt, hogy lenézi...)
Viszont, ha nem érdekelné a téma, gondolom nem vállalta volna el, másrészt ha most "kénytelen" lesz figyelmesen végigolvasni, lehet, hogy felfedezi a sorozat rejtett értékeit...
Szerk: drwest 2008-04-11 12:46:41
beküldve: 2008-04-11 10:56:59
(#82) Jajj, gyerekek, ne keltsétek itt a hangulatot
mert szegény Hanonban megáll az ütő, és mi lesz akkor velünk nélküle?
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."