• A_MANGÁRÓL
    •  
    • Történet
    • Stílus
    • Irányzatok
    •  
  • Kiadványok
    •  
    • Mangák
    • MONDO magazin
    • Damage Report
    • DVD-k
    • Hol kapható?
    •  
  • Fórum
  • Webbolt
  • Közösség
    •  
    • Események
    • Fordítói blog
    • Szerkesztői blog
    •  
  • Mangafan
    •  
    • A kiadó
    • Média
    • Kapcsolat
    • Jognyilatkozat
    • Fan-art politika
    • Álláspont rajongói fordítások
    •  
Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
További bejegyzések
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
ellie17
[ Új arc ]

E-mail küldése

Eddigi hozzászólások

Oldalak:1 2 >>
beküldve: 2009-08-28 20:29:42
(#1418) Avatár és aláírás: honnan van?
Köszi a tippeket. *most ám egyáltalán nem érzem magam kreatívtalannak mert egy sem jutott eszembe*
Ilyen bölcsesség még a "Az iskola nem kocsma hogy egész nap ott legyél" típusú.
Hmm szerintem blogcím lesz, mert amit akartam hosszú. :)
beküldve: 2009-08-28 15:27:09
(#1112) Animax
Ebben lehet valami.
Mondjuk amit magyarul láttam előbb avval általában semmi gondom, amit japánul, és magyarul kivitelezhetetlen, már döcög, de ugyan már, rezeg sokszor a léc, de szeretem az anyanyelvemen hallgatni az animéket.
Válasz _gabi (#1111) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 23:57:35
(#1107) Animax

Naruto : tuttátok hogy Naruto japán hangja NŐ ????

Nem meglepő, a kisfiúkat általábn nők szinkronizálják.
Válasz Dooo (#1105) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 21:26:12
(#1103) Animax
Gankutsuo tökéletes lett. Mondjuk azt eleve szerettem, annyira különleges a látványvilága. Nekem a Hellsing is élményt jelentett. Erről jut eszembe barátnőméknél is néztünk pár Hellsing részt magyarul. Valami speckós hangfalszettje volt, amiről kiselőadást tartott, miért nyújt olyan jó hanghatást (normál hangfaltársaihoz képest), de nem igazán értettem, így nem emlékszem, de úgy annyira jó volt.
Válasz Dark-san (#1101) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 21:15:44
(#1414) Avatár és aláírás: honnan van?
Áh aláírásom sajnos nincsen, még ötletem sem igen akadt rá. De az aván én vagyok.
beküldve: 2009-08-27 21:14:16
(#1983) Mit kéne magyarul kiadni?
Még angolul sem jelent meg...


A YenPress most fogja kiadni angolul.

Olvastam, hogy a Yen Plus magazin új sorozata lesz, de úgy képzelem olyan szinten, mint a japán mangamazinok, s kötetre gondoltam itt, ami a hírek szerint 2010 januárjában jön ki.
Válasz Kaminaga (#1981) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 15:51:14
(#1977) Mit kéne magyarul kiadni?
Még angolul sem jelent meg, szóval kételkedem abban, hogy 5 éven belül esélyes. De ami jó hír
Spoiler! Klikk ide az olvasáshoz.
pár fejezethez van fordítás a manga.hu oldalon
Válasz Szederinda (#1976) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 14:07:35
(#1975) Mit kéne magyarul kiadni?

Ezt nem ismerem, de meggyőztél. Gyorsan bele is nézek a neten.

Megsúgom anime is van belőle, de
Spoiler! Klikk ide az olvasáshoz.
eltér a mangától a történet.

És ott van egy "élő" mozgó fantasztikus bishidémon. Kár lenne kihagyni, a megvalósítás akár a mangát, akár az animét nézem, gyönyörű. És bishis. XD Persze az elején nekem nem volt annyira... de az ötödik rész nekem áttörés...
Válasz Szederinda (#1973) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 12:05:02
(#1096) Animax
Első sorozat mint első széria? Kiba hangja is változott? Ezt nem is figyeltem meg.
Válasz Shaun (#1095) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 11:46:02
(#1971) Mit kéne magyarul kiadni?

[QUOTE]Akuma na Eros
-bár az a fiatalokat nem tartja vissza (főleg a fiatal lányok kapnának rajta, a bishi Sátán miatt ).

Ahol a jóképű bishi, ott a fiatal fangirlök. Mondjuk akkor Kuroshitsuji is. Ott is egy démon van, ő is bishi. Őt is sokan imádják. Többek között én is.
Válasz Szederinda (#1970) üzenetére
beküldve: 2009-08-27 11:41:57
(#135) Kedvenc mangáim - és miért
Alichino - ismerősöm szerint beteg történet, de szerintem gyönyörű a megvalósítása. Ez volt az első olyan manga, amin elámultam.

Tarot Café - szerintem ez nem kérdés. Bár a pasik nőnek néznek ki benne, de a rajzolás fantasztikus.

Vampire knight - mondom annak ellenére, hogy mostanában kezd olyan érzésem lenni, feleslegesen bonyolítják, és számítottam arra, hogy
Spoiler! Klikk ide az olvasáshoz.
Yuki vámpír vagy lesz
mégis amikor a gyanúm értelmet nyert valami véget ért nekem evvel a mangával kapcsolatban.

Kuroshitsuji - Engem az anime és a manga is megfogott. Bár rajzolásilag nem mondanám azt, hogy kiemelkedő, mégis szerethető darab.

beküldve: 2009-08-27 11:30:35
(#1968) Mit kéne magyarul kiadni?
Vampire knight - erre biztos nagy lenne a kereslet, bár már beszélgettem egy másik fórumon rajongókkal arról, hogy egy esetleges magyar kiadás örvendetes lenne, főleg ha a nevek átírása nem fonetikus.

Kuroshitsuji - bocsi ezt nem hagyhattam ki.

Akuma na Eros - bár ezt korhatárosan dobnák piacra az tuti. Mindenesetre jó történet.

Ludwig Kakumei, Hakushaku Cain, Yorugata Aijin Senmonten - Yuki Kaori műveit szeretem, szóval örülnék neki. bár nem tudom mekkora kereslet lenne rá.
beküldve: 2009-08-27 10:40:09
(#1094) Animax
Őszintén szólva nem tetszik, annyira nem találom odaillőnek a hangokat, túl erősek a karakterhez képest. A Méz és Lóherénél viszont nem gondoltam ezt. Azt szerettem elnézegetni, de ennél a sorozatnál maga a történet sem kötött le. Azért remélem evvel nem sértek meg senkit.
Viszont ha már szinkron, a Naruto, amit már a Jetix hamarabb behozott szinkronilag jobban tetszett, mint az Animaxos. Legfőképp ezt Naruto, Sakura és Gaara szinkronjára értem. A topic címét adó csatornától szerintem rossz húzás volt, hogy Naruto hangját ennyire lemélyítette. Ha már az eredetit veszem alapul, ott is Narutonak vékonyka hanja van. Az nem számít, hogy Sasuke érettebb férfiszinkront kapott, szerintem evvel inkább az "érettséget" akarták kiemelni, viszont Naruto annyira gyerek még...
A Jetixes Gaara szinkron pedig remek volt, viszont itt Ichigo(?) szinkronhangjával nem hiteles nekem az egész. Nem a Jetixet magasztalom,
Egyébként mindenkit meg lehet érteni, azokat is, akik a japánra, azokat is, akik a magyarra esküsznek.
Válasz Dark-san (#1093) üzenetére
beküldve: 2009-08-26 23:16:56
(#1092) Animax
A Soul Eatert nem ismerem, de a R&J-t megnéztem. Utóbbi túlságosan romantikus nekem. Sokkal jobban kedvelem az ilyen darkos animéket, mint Kuroshitsuji, Trinity Blood, Devil may Cry, Death Note.
D. Gray Man pedig jónak ígérkezik, régen el is határoztam, hogy letöltöm, de ugye suli mellett nem engedhettem meg magamnak, hogy lazuljak. XD Mindenesetre nem kezdek neki japánul, hiszen ha meghallom a magyar szinkront, és nem tetszik, a kedvem is elmegy az egész animétől, holott lehet a történet remek lenne.
Most ugye megy a Nodame cantabile. Nem ismerem japánul sem, de a magyart hallgatni egyszerűen borzalmas volt. Mondjuk nem mindig vagyok elégedetlen. A Bleach kezdetben (előismeret nélkül) bár fura volt, hamar hozzászoktam, az FMA-val gondom nem akadt.
Általában az igényli inkább a japánt, aki ismeri is. Aki nem folyik bele annyira az animékbe, csak nézi az Animaxot, tökéletesen élvezi azt a minőséget, amit kap.
A tévénézők igényeit viszont nehezen lehet kielégíteni, hiszen az egyszerű nem animerajongó nézők is egy-egy sorozatot követhetnek, és sokkal egyszerűbb, kényelmesebb, ha szinkronnal tehetik. Azoknak is élvezhetőbb - magam példájából kiindulva- akik máskülönben cseh felirattal élvezhetnék őket. Viszont azok, akik abszolút a japán nyelvre, és a szinkron igényességére vannak ráállva, a magyar hangok mindig óriási pofont jelentenek. De tény, ugyanolyat szinte lehetetlen találni, mint az eredeti. Másrészt Japánban a szinkron külön művészet, bár a nyelvet nem igazán ismerem, de mondjuk úgy, hogy a hétköznapi beszédhez képest elég "szinpadias", amit nem tud a legtöbb nyelv visszaadni, nemcsak hogy képtelenség, de viccessé is tenné az egyébként komoly animéket is.
Na mindenesetre várom mit hoznak ki belőle.
beküldve: 2009-08-26 22:24:26
(#605) Kedvenc zenéink (nem csak japán)
Mindig más-más a kedvencem, együttesekben így nem is gondolkodom. XD
Pár napja ez fogott meg:
[Link]
Oldalak: 1 2 >>