Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Japán nyelv
Tud valaki egy jó (értsd: megbízható és teljes), letölthető japán betűkészletet (lehetőleg mindhármat)?
én most is csak a japán wördöt tudom javasolni, vagy esetleg az angolt.
valami jpwce vagy mi a neve a programnak, használd egészséggel, éppészel.
(apropó most jut eszembe, te izé, hogyishívnak télleg van japán billentyűzet?XD)
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
beküldve: 2008-04-26 23:03:46
(#143) Tud valaki egy jó (értsd: megbízható és teljes), letölthető japán betűkészletet (lehetőleg mindhármat)?
"A napra lehet nézni, de nem egészséges."
Nem rossz, hogy utólag oltogatsz... Igazából én annyit értek a japán ábécéhez, mint... *valami jó hasonlatot keres* ... Mint tyúk az ábécéhez. XD Kösz az infókat, az angol/japán word-öt meg leszedem torrentről bárkinek, aki kéri. :P
nem oltásnak szántam, de ha szeretnéd megnézni milyen amikor firemant játszok akkor megmutathatom. most van is egy jó okom rá. (1) leoltod az embert hogy fölösleges a wordben japánul tanulni, aztánmeg (2) kiderül hogy nem is értesz hozzá és csak hátráltatod az embert.. én ha valamihez nem értek, akkor általában nem szólok bele...
de aki ilyen minden lében kanál - mint egyesek- az inkább dugja a fődbe a fejeit mint a kétfejű strucc, mert egyikkel sem menne sokra, ha nem veszi észre, hogy hiába van agya használni is kell, és közben figyelni a lábára is...
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
Szerk: Kiss Aki 2008-04-26 23:02:26
Jah tudom...de azért ciki már XP-t használni...ósdi!
jah, vannak még divatmajmok, akik miatt meggazdagszik a sok fejes. divat vagy nem divat.... ha csak azért cseréél valaki mer ciki vagy nem ciki az szop..n le...
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
beküldve: 2008-04-26 22:55:40
(#140) még sámli, most ezt lerontottam...
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
Szerk: Kiss Aki 2008-04-26 22:56:26
Nem rossz, hogy utólag oltogatsz... Igazából én annyit értek a japán ábécéhez, mint... *valami jó hasonlatot keres* ... Mint tyúk az ábécéhez. XD Kösz az infókat, az angol/japán word-öt meg leszedem torrentről bárkinek, aki kéri. :P
"Hozzáértő" vagyok, szóval... :)
1. Lehet írni, de minek. Most hogyha még csatlakoztatsz is egy japán billentyűzetet a géphez, úgysem ismered a karaktereket, szóval ez nem járható út.
2. Ugyanakkor a Word és maga a Windows is elboldogul a japán írásjelekkel, tehát ha mondjuk itt a fórumon aláírásnak akarsz valami hiraganát/katakanát/kanjit, egyszerűen keress a neten.
1. Lehet írni, de minek. Most hogyha még csatlakoztatsz is egy japán billentyűzetet a géphez, úgysem ismered a karaktereket, szóval ez nem járható út.
2. Ugyanakkor a Word és maga a Windows is elboldogul a japán írásjelekkel, tehát ha mondjuk itt a fórumon aláírásnak akarsz valami hiraganát/katakanát/kanjit, egyszerűen keress a neten.
Pár tipp a kereséshez: ha kedvenc sorozatod vagy anime-karaktered nevét akarod japán írásjellel megtalálni, ajánlom a wikipédiát, ahol zárójelben mindig megtalálod az eredeti megfelelőt. Ha komplett mondatokat akarsz japánul, akkor pedig a babelfish.altavista.com-ot nézd meg. Beírod a kívánt mondato(ka)t angolul vagy egy általad ismert nyelven (magyarul persze nem), és lefordíttatod japánra. A megkapott írásjelekkel meg azt kezdesz, amit csak akarsz...
EZ hülyeség! ebből is tanulhat az ember, bár a japán vagy angoljapán word sokkal jobb, azzal a szavakat még le is tudod fordítani angolra, és külön a jeleket is. lehet vele mindent írni, szépen magyar billentyűzeten. Ha cops lockolsz akkor ír katakanával, de ha csak úgy simán akkor hiraganával. ha kanjikat akarsz akkor kijelölöd a szótagokat (egyesével) és F2 parancs segedelmével kiválasztod a megfelelő kanjit, segítséget hívjűhatsz, és megnézheted melyik kanji mit jelent pontosan. A segítségnél látod az on yomi, és a kun yomi olvasatokat is, persze katakanával és hiraganával, viszont a katakanákat és hiraganákat meg a súgóban meg tudod nézni, és léeírja hogy melyik hang (szótag) a hozzárendeltje. a japán word nagyon laza.. és sokat lehet belöle tanulni, mint pl én. csak nehéz megszerezni..
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
Ezen a "világ legnagyobb KockaLámája" aláíráson azért most elmosolyodtam...
pedig ez csak akkor olyan nevetséges ha olyan mélységesen gondolsz bele eme jelző szavak tömbkelegébe, hogy az már neked is fáj. Mér kocka? szerepjáték? monitorfejű? a kettő együtt? Mé láma? mert a lárma egy betűvel hosszabb és azt már fárasztóbb begépelni? vagy csak mert egy lámára hasonlítok? Tény. Én is egy állat vagyok. De a tibeti Lámákra senki ne gondoljon,. mert ahhoz van a legkevesebb közöm. Én én vagyok, és nincsenek bolháim, lehet beszélni, én meg lármázok. XD
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
Szerk: Kiss Aki 2008-04-26 23:04:17
A Wordben (nekünk 2007-es van) lehet japán írásjelekkel írni? Ha igen, akkor egy hozzáértő ember kérem világosítson fel.
a japán words sokkal faszább XD
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
Nah ittend lennék én is
dozo youroshiku o negai shimasu.
Eiyo to moshimasu. (de no para#D) watashi mo hangari jin desu. #D sore e.. Anata no e wa kawaii desu.
Előre is bocs, nem kötözködés, de: watashi WA hangariI jin desu... vagy watashi wa hangarikara kimashite...
Szal, mégegyszer... bocs...
emberből vagyok, hibázhatok én is fárattan, de megnyugtatlak tudtam, hogy nem azt a partilkulát kell itt használni.
azért köszönöm hogy szóltál, és örülök, hogy valaki egyáltalán észrevette.
Gondolom örülnél, ha ezt mondanám, de direkt mo-val írtam, mert így a mondatom azt jelenti, hoigy én is magyar vagyok, (gondolom te is) a watashi wa már unalmas, tanuljatok egy kis MOkásat is XD
栄誉 Eiyo avagy a világ legnagyobb KockaLámája 因縁
Szerk: Kiss Aki 2008-04-26 22:36:43
Ugyan nem vok japán szakos "csak" tanulom a nyelvet egy ideje...
Szal... a vertikális írásnál télleg jobbról balra és felülről lefelé kell olvasni, de NEM igaz, h minden oszlop egy új szó... ott ugyanúgy írják addig a szavakat, amíg kiférnek...
Szal... a vertikális írásnál télleg jobbról balra és felülről lefelé kell olvasni, de NEM igaz, h minden oszlop egy új szó... ott ugyanúgy írják addig a szavakat, amíg kiférnek...
Jó tudni :)
Nem tudjátok véletlenül. hogy nem lehet-e az interneten nyelveket tanulni?
Én egyenlőre csak az ELLO-ról tudok.
(Valami olyasmire gondolok, ami beszél is, és nem csak egyszerű szótár. Bár első nekifutásra lehet, hogy az is elég lenne...?)
Én egyenlőre csak az ELLO-ról tudok.
(Valami olyasmire gondolok, ami beszél is, és nem csak egyszerű szótár. Bár első nekifutásra lehet, hogy az is elég lenne...?)
[Link] --- én innen tanulgatok, magyarul szerintem az egyik legjobb oldal.
KÖSZÖNÖM!....
" A barátok angyalok, akik mindig segítenek, ha a szárnyaink elfelejtették, hogyan kell relülni!!"
Szerk: Akinom 2008-04-26 12:27:43