Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Sarayu
[ Rászokóban ]
"-Én is bérgyilkos akarok lenni. -Gyűlölöm a bérgyilkosokat. -Dehát te is az vagy, Reiji. Magadat is gyűlölöd? .Igen." (Phantom-Requiem for the Phantom)
Eddigi hozzászólások
Első magyar nyelvű mangám, ezért nagyon szeretem. A rajzstílusa a mai napig hatással van rám
Isami Kondō (Hakuouki)
Nagy kedvenc. Megoszlik a nézőközönség véleménye róla, én azok közé tartozom, akik nagyon szeretik. Az opening és ending illik hozzá, Klimt stílusáról nem is beszélve(szeretem mkor a művészetet behozzák az animékbe).A szereplők is érdekesek. Véres, de szerintem ez megadja za alaphangulatot
"Szerintem ez teljesen kiadófüggő. Én a fordítási hiányosságokat betudom annak hogy a fordító nincs teljesen tisztában a manga történetével (Berserk). Neki az a dolga hogy lefordítson valamit az erre vonatkozó "szabályoknak" megfelelően. Egy rajongónak ez a hozzáállás nem tetszik, de a kiadónak nem is a rajongókra kell építenie, hanem a szélesebb vásárlóközösség kiépítésére. A házzá értő és kompromisszumképes rajongók véleményének kikérésével készült fordítás viszont minden bizonnyal gyümölcsöző eredményre vezethet. (Love*Com) "
Sajnos én is így látom. Ez van, így kell elfogadnunk.
"Javítás: Én stílus alatt a hús-vér lányos férfiakra gondoltam, mint az emo, a scene, a metroszexualitás, stb. irányzat követői. Húsz év fölötti értelmes ismerősöm nincs, aki összejönne ilyen küllemű alakkal. "
Összejönni én se.
Amúgy kíváncsi vagyok még mindig milyen a magyar kiadás.Igazán betehetnének egy oldalt a mangából.
Sajnos én is így látom. Ez van, így kell elfogadnunk.
"Javítás: Én stílus alatt a hús-vér lányos férfiakra gondoltam, mint az emo, a scene, a metroszexualitás, stb. irányzat követői. Húsz év fölötti értelmes ismerősöm nincs, aki összejönne ilyen küllemű alakkal. "
Összejönni én se.
Amúgy kíváncsi vagyok még mindig milyen a magyar kiadás.Igazán betehetnének egy oldalt a mangából.
"Úgy érzem, az eddigi nagynevű mangák (talán a Love*Comot és a Nanát kivéve) fordításaiban a rajongók zöme talált olyan elemeket ami nem tetszett nekik."
Ezzel egyetértek, mindenkinek más az ízlése és ezért nem is lehet mindenkiék kielégíteni.
Mondjuk azt sose értettem, amit egyik kiadónak lehet azt a másiknak miért nem. De ennek biztos megvan a maga szabálya, amit azok ismernek, akik benne vannak a dolgokban.
Angol cím és megszólítások:
Szerintem ez is relatív. Lehet egy laikus szemlélőt(mondjuk nem idős bácsi, hanem fiatalok) épp az angol címe fog meg. Én is így kezdtem anno sok-sok évvel ezelőtt a Vk-t. rámentem egy oldalra, ahol mangákat lehetett olvasni elkezdtem lefelé pörgetni és ennek a címe megragadt(amúgy meg vagyok győződve hogy Hino-sensei is azért adta ezt a címet neki, hogy figyelemfelkeltő legyen, mert azért a történet ismeretében hagy némi kívánnivalót maga után ez a választás).A megszólításokkal kapcsolatban meg lehet olyan ember is, aki mondjuk meglát ilyen szavakat egy szövegben, felkelti az érdeklődését és utánanéz. Aki meg anime/manga körökben mozog szeretné viszontlátni ezeket a kifejezéseket, főleg a VK-ban ahol tényleg jelentősége lesz később.
Bishik: Kanna-channal kell egyetértenem. A shojoban általában mindig is ilyen idealizáltak a férfiak és hogy mi a szépségideál az is változó. Ahogy írtad Mascamaru valóban lányosak és lánynak lehet őket nézni, de ez is szokás kérdése, aki nem olvas mangát/animét, nem szokta meg a japán "ideált" az a hús -vér japán férfiakat is lelányozza
Amúgy az igaz, hogy a VK eleje szimpla shojónak indul, semmi extra, de hidd el, ahogy halad előre a történet a szereplők személyisége is egyre érdekesebb lesz, ahogy a történet felépítése is, érdekes fordulatokkal, összefüggésekkel.
"Kevés épeszű húsz fölötti nőt ismerek, akinek bejön ez a lányos fiú stílus annyira, hogy feleségül is találjon menni egy ilyen férfihoz."
Én már 20 felett vagyok de imádom a VK-t az összes fiúval együtt. Nekem mindig is bejött ez a "lányosabb rajzstílus" SŐt van olyan ismerősöm, aki már családanya mégis rajong az ilyen bishikért. Nevezzük örök tinédzserkornak. Persze ő se és én se mennék hozzájuk. Van olyan történet, ami nagyon szépen van megrajzolva, de semmi extra, a Vk szerintem nem ilyen. Jó a sztori si, ahogy a karakterek is.
Én ajánlom mindenkinek a VK-t mert jó a sztorija, érdekesek a karakterek, igaz, nehezen indul a sztori.
(bocsánat a hosszú postért)
Ezzel egyetértek, mindenkinek más az ízlése és ezért nem is lehet mindenkiék kielégíteni.
Mondjuk azt sose értettem, amit egyik kiadónak lehet azt a másiknak miért nem. De ennek biztos megvan a maga szabálya, amit azok ismernek, akik benne vannak a dolgokban.
Angol cím és megszólítások:
Szerintem ez is relatív. Lehet egy laikus szemlélőt(mondjuk nem idős bácsi, hanem fiatalok) épp az angol címe fog meg. Én is így kezdtem anno sok-sok évvel ezelőtt a Vk-t. rámentem egy oldalra, ahol mangákat lehetett olvasni elkezdtem lefelé pörgetni és ennek a címe megragadt(amúgy meg vagyok győződve hogy Hino-sensei is azért adta ezt a címet neki, hogy figyelemfelkeltő legyen, mert azért a történet ismeretében hagy némi kívánnivalót maga után ez a választás).A megszólításokkal kapcsolatban meg lehet olyan ember is, aki mondjuk meglát ilyen szavakat egy szövegben, felkelti az érdeklődését és utánanéz. Aki meg anime/manga körökben mozog szeretné viszontlátni ezeket a kifejezéseket, főleg a VK-ban ahol tényleg jelentősége lesz később.
Bishik: Kanna-channal kell egyetértenem. A shojoban általában mindig is ilyen idealizáltak a férfiak és hogy mi a szépségideál az is változó. Ahogy írtad Mascamaru valóban lányosak és lánynak lehet őket nézni, de ez is szokás kérdése, aki nem olvas mangát/animét, nem szokta meg a japán "ideált" az a hús -vér japán férfiakat is lelányozza
Amúgy az igaz, hogy a VK eleje szimpla shojónak indul, semmi extra, de hidd el, ahogy halad előre a történet a szereplők személyisége is egyre érdekesebb lesz, ahogy a történet felépítése is, érdekes fordulatokkal, összefüggésekkel.
"Kevés épeszű húsz fölötti nőt ismerek, akinek bejön ez a lányos fiú stílus annyira, hogy feleségül is találjon menni egy ilyen férfihoz."
Én már 20 felett vagyok de imádom a VK-t az összes fiúval együtt. Nekem mindig is bejött ez a "lányosabb rajzstílus" SŐt van olyan ismerősöm, aki már családanya mégis rajong az ilyen bishikért. Nevezzük örök tinédzserkornak. Persze ő se és én se mennék hozzájuk. Van olyan történet, ami nagyon szépen van megrajzolva, de semmi extra, a Vk szerintem nem ilyen. Jó a sztori si, ahogy a karakterek is.
Én ajánlom mindenkinek a VK-t mert jó a sztorija, érdekesek a karakterek, igaz, nehezen indul a sztori.
(bocsánat a hosszú postért)
Akira(Monochrome factor)
Ez a megszólítás elhagyása valóban nem túl szerencsés. Főleg abból a szempontból, amit Kannabi is írt. Mondjuk inkább hagyják el mint jöjjenek a nevek mögé az Uram, asszonyom stb megszólítások. Bár ez is megszokás kérdése.
Ezek alapján akkor az első kötet tarolt a rendezvényen. Kíváncsi vagyok én is milyen lett a kiadás.
Ha valaki megvette tényleg írhatna egy kis beszámolót:)
Óh Kaname múltja...... Szeretünk Hino. Nekem nagyon tetszett, ahogy kitalálta főleg a
Ha valaki megvette tényleg írhatna egy kis beszámolót:)
Óh Kaname múltja...... Szeretünk Hino. Nekem nagyon tetszett, ahogy kitalálta főleg a
A Bloody Rose és Artemisz eredete. illetve, hogy a vadászok megalakulása
Én is drámai véget szeretnék, ahogy írtam, a happy end szerintem nem illik a manga hangulatához. Én azért örülnék, ha legalább egy valaki a trióból életben maradna Bár lehet hasonló véget szán a szereplőinek Hino mint amit írtál Kitycat.
Mondjuk lehet
Mondjuk lehet
Yuki öli meg Kanamét, főleg mivel a mostani részek valamelyikében Aido apja azt mondja a lánynak, hogy csak ő képes Kanamét megállítani, ha idáig fajulnának a dolgok. Illetve Kana-chan is hozzátette, egyedül Yuki keze által óhajt meghalni.
Zerot most nem féltem az E szintűség sem veszélyezteti most már annyira, miután Kaname-Yuki és Ichiru vérét vette.
Zerot most nem féltem az E szintűség sem veszélyezteti most már annyira, miután Kaname-Yuki és Ichiru vérét vette.
Én igazából nagyon várom a végét, mert fúrja az oldalam a befejezés.Rossz lesz új fejezet nélkül, de akkor is várom.
Igazából fogalalmam sincs mi lesz a vége, semmi elképzelésem sincs. Szerintem a trióból valaki meg fog halni és legyen az Zero vagy Kaname én megkönnyezem majd. Bár ahogy most állnak a dolgok, szerintem
Igazából fogalalmam sincs mi lesz a vége, semmi elképzelésem sincs. Szerintem a trióból valaki meg fog halni és legyen az Zero vagy Kaname én megkönnyezem majd. Bár ahogy most állnak a dolgok, szerintem
Kaname a legesélyesebb a halálra. Bár lehet Zero bedob egy hősies Yuki megmentést, amiért csak azért haragudnék, mert ez olyan sablonos és nem illik Hinohoz. Én egy szép kis fordulatokal teli, meglepő véget szeretnék. sok sok drámával. Az ilyen történetek mndig szebbek szerintem és megragadóbbak.De ez csak az én véleményem
Dehogy vagy debil gondolkodású Ayame
Mellékszereplőkről már nyilatkoztam. Az egyik legszebb fejezet szerintem a 48.
Yaven: Szerintem a mangaka márdöntött, csak velünk játszik
Nekem semmi bajom nem volt
Ichiru és Shizuka valóban szép páros. Őszintén szólva én a mangában nem bírtam Ichirut, nem tudom miért, aztán az anime hatására (legalább ez pozitívum számomra) valahogy sokkal szimpatikusabb lett.
Mellékszereplőkről már nyilatkoztam. Az egyik legszebb fejezet szerintem a 48.
amikor Hino megmutatja, miért is vette anno Kaname Ruka vérét. Ahogy Kain megfenyegeti Kanamét, hogy ne merészeljen Rukának fájdalmat okozni, és ahogy utána a lányt homlokon csókolja, nagyon szép és érzelmes rész lett. Szépen kidomborítja a köztük lévő kapcsolatot.
Yaven: Szerintem a mangaka márdöntött, csak velünk játszik
Nekem semmi bajom nem volt
Sara yuris jelenetével, mondjuk az igaz, hogy meglepődtem. Viszont arra én is kíváncsi vagyok miért pont női háremet választott magának. Az ahogyan Ichijouval játszik nekem is bejön
Én is bemerészkedem a beszélgetésbe.
Szerintem is jó lett a magyar borító. Kíváncsi leszek a belső tartalomra. Remélem olyan igényes lesz mint mondjuk a LoveCom(pl. margómegjegyzéseket is lefordítják, a neveket nem bántják stb.) és így azok, akik eddig nyelvi okok miatt nem olvasták most megismerik és rájönnek mennyivel jobb a manga mint az anime.(apropó anime, szerintem se kellene az a magyar szinkron, mindenki jobban járna)
Fangirl: szerintem is sok visítozást fog még a Vk magyar körökben megérni, de bízom benne, hogy lesznek akik a bishiken kívül meglátják magát a történetet is.
Valahol írtátok, hogy nem tetszik a történet vezetése. Ezzel kapcsolatban Ayame-samával értek egyet. Én nagyon élveztem a sztori első köteteit is, főleg amiatt, ahogy Hino
Yuki: Valóban érdekes, ahogy Hino fejleszti a jellemét. Igazából vegyes érzéseim vannak a lánnyal kapcsolatban, van mikor egy kanál vízben meg tudnám fojtani de van, mikor abszolút egyetértek vele.Az utolsó fejezeteben viszont büszke voltam rá.
Szerintem itt nem csak Yuki a főszereplő, hanem inkább a trió. Ezért is volt az a sok ugrálás az elején
Gonosz:Én egyaránt szerettem Shizukát és Ridot is, Sara terve meg még homályba vész, így róla egyenlőre nem nyilatkozom.
Két fiú: Én Kaname párti vagyok, mert, ahogy írta valaki, nagyon titokzatos személy, és ez mindig is megfogott egy szereplőben. Zeroval sincs semmi bajom, t is meg lehet érteni.
Amit sajnálok, hogy mostanában a mellékszereplők eléggé hanyagolva vannak, bár az utolsó fejezet óta, ahol
nem panaszkodhatom:)
(húú, kicsit hosszú lett, bocsánat)
Szerintem is jó lett a magyar borító. Kíváncsi leszek a belső tartalomra. Remélem olyan igényes lesz mint mondjuk a LoveCom(pl. margómegjegyzéseket is lefordítják, a neveket nem bántják stb.) és így azok, akik eddig nyelvi okok miatt nem olvasták most megismerik és rájönnek mennyivel jobb a manga mint az anime.(apropó anime, szerintem se kellene az a magyar szinkron, mindenki jobban járna)
Fangirl: szerintem is sok visítozást fog még a Vk magyar körökben megérni, de bízom benne, hogy lesznek akik a bishiken kívül meglátják magát a történetet is.
Valahol írtátok, hogy nem tetszik a történet vezetése. Ezzel kapcsolatban Ayame-samával értek egyet. Én nagyon élveztem a sztori első köteteit is, főleg amiatt, ahogy Hino
kétségek között hagyta vergődni az olvasót, hogy akkor most Zero vagy Kaname. Külön tetszett. hogy egy olyan jelenet után, ahol mondjuk Zerohoz került közelebb Yuki, azután rögtön kaptunk egy olyat, amiben pedig Kanamehoz. És álmomban se gondoltam volna, hogy iKaname és Yuki kapcsolatában ilyen fordulatot tesz be. Ahogy pedig keveri a műfajokat(shojo, BL yuri) a sensei, szintén plussz pont nálam
Yuki: Valóban érdekes, ahogy Hino fejleszti a jellemét. Igazából vegyes érzéseim vannak a lánnyal kapcsolatban, van mikor egy kanál vízben meg tudnám fojtani de van, mikor abszolút egyetértek vele.Az utolsó fejezeteben viszont büszke voltam rá.
Szerintem itt nem csak Yuki a főszereplő, hanem inkább a trió. Ezért is volt az a sok ugrálás az elején
Yuki-Zero, Yuki-Kaname
Gonosz:Én egyaránt szerettem Shizukát és Ridot is, Sara terve meg még homályba vész, így róla egyenlőre nem nyilatkozom.
Két fiú: Én Kaname párti vagyok, mert, ahogy írta valaki, nagyon titokzatos személy, és ez mindig is megfogott egy szereplőben. Zeroval sincs semmi bajom, t is meg lehet érteni.
Amit sajnálok, hogy mostanában a mellékszereplők eléggé hanyagolva vannak, bár az utolsó fejezet óta, ahol
feltőnt Kain és Ruka(nagy kedvencek)
nem panaszkodhatom:)
(húú, kicsit hosszú lett, bocsánat)
És ha már nekikezdenek kiadni csinálják rendesen.
Flamebait of the Day
Remélhetőleg mindjárt érkezik valamelyik ragelő magyarosátíráspárti...
Én a nevekről beszéltem. Ha a mangaka ezeket a neveket és így adta a szereplőinek, akkor szerintem meg lehetne ezt tartani..úgy mint ahogy a Lovely Complex-nél csinálták.a végére tettek egy kiejtésmutatót, de a szövegben nem írták át őket.