Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Eddigi hozzászólások
A 16-os kötetben egyelőre nem fedeztem fel elhagyott mutatónévmásokat és a ragozás is a helyére került.
Éljen! Maximális hódolatom Zsófia kisasszonynak, csak így tovább!
A borító és a könyvecske nyomata vérprofi, semmi szellemképesedés. Minden rendben.
Köszönöm szépen!
Éljen! Maximális hódolatom Zsófia kisasszonynak, csak így tovább!
A borító és a könyvecske nyomata vérprofi, semmi szellemképesedés. Minden rendben.
Köszönöm szépen!
Nem is mondtam, mi történt a minap. Egy haveromat megkértem, ha már úgyis megy Szöszkéékhez, legyen szíves vegyen már egy Naruto-t.
És láss csodát, az ötödik - nem Hokage! - könyvecskét megvette eredetiben! Nincs meggyűrődve, szép fényes, szinte gyári, mert azért látni rajta, hogy nem tegnap jött ki a nyomdából.
Főbb különbségek azon kívül, hogy japánul van:
- a könyv maga néhány mm-rel kisebb
- a gerincen a logó hosszabb, a magyar változatban vágtak az aljából
Biztosan van még pár apróság, de most nincs kedvem Columbo / Sherlock / Poirot / Ms. Marple / Derrick / Maigret / Kojak / Elliot Stabbler / Bobby Goren / Ötvös Csöpi / stb. szerepébe bújni.
Jut eszembe: mikor vehetem meg a 14-es számú könyvecskét?
És láss csodát, az ötödik - nem Hokage! - könyvecskét megvette eredetiben! Nincs meggyűrődve, szép fényes, szinte gyári, mert azért látni rajta, hogy nem tegnap jött ki a nyomdából.
Főbb különbségek azon kívül, hogy japánul van:
- a könyv maga néhány mm-rel kisebb
- a gerincen a logó hosszabb, a magyar változatban vágtak az aljából
Biztosan van még pár apróság, de most nincs kedvem Columbo / Sherlock / Poirot / Ms. Marple / Derrick / Maigret / Kojak / Elliot Stabbler / Bobby Goren / Ötvös Csöpi / stb. szerepébe bújni.
Jut eszembe: mikor vehetem meg a 14-es számú könyvecskét?
Szaszukéről leszedtem, mert nagyon felbosszantott a flegma nézésével. Viszont Naruto megkarcolta...
Az megfelel? Már nem a karc, úgy értem, hanem a fejpánt? De nem Naruto-é, hanem Szaszuke fejpántja?
Az megfelel? Már nem a karc, úgy értem, hanem a fejpánt? De nem Naruto-é, hanem Szaszuke fejpántja?
*Felesleges idézet törölve. A moderátor*
Válasz
Kocsis András98
(#3137) üzenetére
Tegnap vettem meg a 13-as kötetet - raktár / körzet / B-13 a bűnös negyed, hátha beugrik valakinek...
Nos, a nyomtatás, a borító fantasztikus. A fordítás, pontosítok, mert nem vauzom a japánt - sem -, mondjuk úgy, a magyar szöveg telitalálat.
Naruto kinőtte a gyerekes szövegelését. Végre jó a szóhasználat - igaz, nem kell Shakespeare-i magasságokba emelkedni.
Imádom beszívni a nyomtatott könyvecske illatát. Sztm sík hülye az, aki elektronikus formában olvas, hiszen nem lehet megérinteni a lapokat, lapozás közben nem hallani a papír sercegését sem.
Mindenesetre egy alaposan bosszantó ténnyel állok megint szemben: pont ott van vége, ahol kezdődik a Harmadik Hókotró és Orocsimaru összecsapása. Vhhhááááá...!
Ne is említsem, megint várhatok vagy 4 hónapot a következő kötetre.
Csaba Kun! Nem tudnátok belehúzni egy kicsit? Mondjuk kéthavonta, mint anno a CoV a kezdet kezdetén...
Nos, a nyomtatás, a borító fantasztikus. A fordítás, pontosítok, mert nem vauzom a japánt - sem -, mondjuk úgy, a magyar szöveg telitalálat.
Naruto kinőtte a gyerekes szövegelését. Végre jó a szóhasználat - igaz, nem kell Shakespeare-i magasságokba emelkedni.
Imádom beszívni a nyomtatott könyvecske illatát. Sztm sík hülye az, aki elektronikus formában olvas, hiszen nem lehet megérinteni a lapokat, lapozás közben nem hallani a papír sercegését sem.
Mindenesetre egy alaposan bosszantó ténnyel állok megint szemben: pont ott van vége, ahol kezdődik a Harmadik Hókotró és Orocsimaru összecsapása. Vhhhááááá...!
Ne is említsem, megint várhatok vagy 4 hónapot a következő kötetre.
Csaba Kun! Nem tudnátok belehúzni egy kicsit? Mondjuk kéthavonta, mint anno a CoV a kezdet kezdetén...
Biztos hogy vannak más kötetekben is fordítási hibák, csak nem ilyen feltűnőek mint ebben.
Például a bushin no joutsu-t is árnyék klón dzsucunak fordítják (nem, nem mindegy! ).
Például a bushin no joutsu-t is árnyék klón dzsucunak fordítják (nem, nem mindegy! ).
Nem kötés, de nincs igazad. Mindig árnyékklónokat csinál, melyek olyanok, mint az igazi klónok. (Mert amiket azok tapasztalnak, a klónozó tudását, tapasztalatát növelik, amikor "elpukkannak.")
Egyébként néha meg az anime-ban taju kage bunshin no joutsu-t mond Naruto, közben csinál két klónt.
Valószínűleg a szájmozgásra kellett ráhúzni a szinkront, vagy tudom is én. Na majd írok a TV Tokyo-nak és megmondják, wtf van ilyenkor.
Original Score by ... (most minek mondjam?)
Itt ülök magamba roskadva, de nagyon.
Az utolsó Narutó kötete már nem vár.
Akarom a következőt, de csak ülök a csendben.
Nem oly nehéz-
Felsejlik bennem az előző rész,
A figurák összecsapnak,
És mate-t mutat egy kéz.
Nézem a kötetek elejét,
Fényesen villannak, mint éjben
a csillag fénye.
De több kötet nincs, nincs,
Szívemet átjárja a jeges szél.
És a csodás oldalak alatt,
szinte látom megelevenedni magad',
hogy ninjutsu-tól megrezzen a kezed és
amint félve elrohan ellenfeled,
így újra látom, hogy fakad
a kerek fehér köveken
fogaidon a győzelmi nevetés.
Óh, mennyire kívánlak téged,
Kit menéztem és belém lakozott,
szívem legmélyebb üregeit elérte,
cselesen hozzám tapadt és
feltárta a mindenséget.
Én, mint a kétségbe esés önnön robajától
Hogy elfutsz, nem válaszolsz soha,
még én életem napjaiban, a távolban se látom,
csak zengem és sikoltom,
vergődve izzadságban és ágyban,
hogy nyomtasd már ki a következőt,
te mindenható kiadó.
Akarom, mint cumiját a gyermek,
Mint barlangok mélyén a fényt a termek,
Mint fagyoskodó ember a lángot,
Mint megfáradt test a pihenést
Kívánlak, mint egy egyszeri rajongó,
Remélem szavaim meghallgattatnak.
A figurák minden mozdulata, gesztusa, szava,
Őrzöm őket, mint svájci bank a lopott milliókat,
elmémbe vésődtek ezek, szinte belém martak,
Mint Tsunade, te szép mellű némber,
lényed ott mindent lényeget kitölt.
A lapozással a pillanatok elvonulnak,
te némán nézed a fórumot, nem válaszolsz,
Háboúk gyúlnak, majd kimúlnak,
De Tsunade... te megálltál szememben.
Kebleid, akár a huzatban a párna
Markolnám tegnap, holnap, meg máma'
számmal finoman ráharapván
Szájzárat óh, be' kapnék rajtad
Csak ne igyál, te gyönyörű, hazug alak.
Áh, ma nem vagyok formában. Ezt kb 10 perc alatt hoztam össze és még bele sem merültem.
Itt ülök magamba roskadva, de nagyon.
Az utolsó Narutó kötete már nem vár.
Akarom a következőt, de csak ülök a csendben.
Nem oly nehéz-
Felsejlik bennem az előző rész,
A figurák összecsapnak,
És mate-t mutat egy kéz.
Nézem a kötetek elejét,
Fényesen villannak, mint éjben
a csillag fénye.
De több kötet nincs, nincs,
Szívemet átjárja a jeges szél.
És a csodás oldalak alatt,
szinte látom megelevenedni magad',
hogy ninjutsu-tól megrezzen a kezed és
amint félve elrohan ellenfeled,
így újra látom, hogy fakad
a kerek fehér köveken
fogaidon a győzelmi nevetés.
Óh, mennyire kívánlak téged,
Kit menéztem és belém lakozott,
szívem legmélyebb üregeit elérte,
cselesen hozzám tapadt és
feltárta a mindenséget.
Én, mint a kétségbe esés önnön robajától
Hogy elfutsz, nem válaszolsz soha,
még én életem napjaiban, a távolban se látom,
csak zengem és sikoltom,
vergődve izzadságban és ágyban,
hogy nyomtasd már ki a következőt,
te mindenható kiadó.
Akarom, mint cumiját a gyermek,
Mint barlangok mélyén a fényt a termek,
Mint fagyoskodó ember a lángot,
Mint megfáradt test a pihenést
Kívánlak, mint egy egyszeri rajongó,
Remélem szavaim meghallgattatnak.
A figurák minden mozdulata, gesztusa, szava,
Őrzöm őket, mint svájci bank a lopott milliókat,
elmémbe vésődtek ezek, szinte belém martak,
Mint Tsunade, te szép mellű némber,
lényed ott mindent lényeget kitölt.
A lapozással a pillanatok elvonulnak,
te némán nézed a fórumot, nem válaszolsz,
Háboúk gyúlnak, majd kimúlnak,
De Tsunade... te megálltál szememben.
Kebleid, akár a huzatban a párna
Markolnám tegnap, holnap, meg máma'
számmal finoman ráharapván
Szájzárat óh, be' kapnék rajtad
Csak ne igyál, te gyönyörű, hazug alak.
Áh, ma nem vagyok formában. Ezt kb 10 perc alatt hoztam össze és még bele sem merültem.
Nem, mivel akkor kell kifizetned, amikor kiviszi, úgyhogy hasonlóra ne is számíts XD
Már megrendeltem és át is vettem az Alexajhában.
Az elején van egy rövid összefoglaló, eddig mi történt a vizsgán. Nos ennek a második-harmadik sora össze van nyomorítva, de nagyon. Nincsenek szóközök a szavak között.
A nyelvezet végre kezd gatyába rázódni, nincsenek azok a gyerekes beszólások, mint eddig.
A nyomtatás remek, a borító csillog-villog, summa summarum: 100%-os munkát végzett a kiadó, a fordító Hölgy, a nyomdász, a papírász, a kanász, a lovász, a madarász, a...
Bár ez nem kívánság műsor - és Csaba Kage van Dévényi Tibi bá' helyett -, de a negyed- / harmadéves kiadásról nem lehetne áttérni a kéthavira?
Nézd, már az USA-ból, meg a Hold-ról is jöttek szavazatok, hogy kérik a kéthavi megjelenést, mert nem bírjuk kivárni - se tűkön, se sehogy -, hogy kedvenc kötetünk frissibe' a nyomdából megjelenjen és végre kezünkbe vehessük.
Kérlek, könyörgök... tégy valamit, értünk, egyszeri halandókért!
Most akkor jövő év augusztusában lesz Naruto 13?
Csabaaa! Hol vaaagy?
Csabaaa! Hol vaaagy?
NEHOGYMÁÁÁÁÁÁ' AUGUSZTUSBAN LEGYEN NARUTO 13.IK
MÉGIS HOGY BÍROM ÉN KI ODÁIG?????
Naruto Manga fordításra vár
Zsófia fordítja álmában már
Kértem is őt, a gombokat űzd
Lelkében lángol a fordító tűz
Fehér szobában tél éjszakán
Két mákos bájgli van az asztalán
Homloka ráncos elfáradt tán
Van idő, másnap is fordíthat ám!
Ne sírj virágom, ne sírj komám,
Olvastok egyszer a ház udvarán!
Naruto Mangája búcsúzik hát
A nyomdába száguld Csabával ám.
Asztaltól távol, hozzád közel
Rotációs offszet ragadja el
Lelkében lángol az a vöröses tűz
Szívünkben máris álmokat űz
Naruto Manga az asztal sarkán
Fölé görnyedünk boldogan már,
Közben meg Zsófia könnyekkel vív,
Mennyi a Narutot szerető szív...
Áh, ma nem vagyok formában. Majd legközelebb. Ellenben tényleg volna, ha olvashatom a mangát. Helyette megvettem a pixelhősöket, az sem rossz.
Ja, a moderátor bácsit meg valaki lekenyerezhetné némi mákos/diós bejglivel. Addig sem jön ide törölgetni a hozzászólásokból, amíg két pofára tömi a bejglit, utána meg a wc-n trónol!
Válasz
Bédeg Alexandra
(#3017) üzenetére
Attól még, hogy ilyen spílerek vagytok, nem kéne másokat oltani...
Áh, semmi oltás nem volt benne, csak rányomtam egy Charset Fall No Jutsu-t a kollégára.
Válasz
Kyoro-chan
(#3016) üzenetére
JA MÉG VALAMIT HAGY MONDJAK ÉN MÉG ÚJ VAGYOK ITT ÉS REMÉLEM HOGY JÓL MEGLESZÜNK! ÉS SOKAT FOGUNK NEVETNI
BERAGADT A KEPSZLOKKOD, Izé, beragadt a Caps-Lock-od, nespa? Van 3 "led" a billentyűzeteden. Az egyik a jobb kacsó(h Pongrác)dnál lesz, az van rászitázva, hogy NumLock. Ha nyomogatod, diszkózhatsz. Megvan, hogy melyik fényecske pislákol ekkor? Jól van.
Bal kacsódnál lesz még egy gomb, nagyjából az 5(+1) sorból álló billentyűsor középső sorában, bal oldalt. Az van ráírva, hogy CapsLock. Ha nyomogatod, egy másik fényecske villan fel, vagy alszik el.
Akkor leszel a szívünk gyöngye, HA NEM VILÁGÍT TÖBBET A CAPSLOCK-OD FÉNYECSKÉYEAH!
*Hiányzó OFF pótolva. A moderátor*
Válasz
LAWLIET SZERELEM
(#3010) üzenetére
A témához visszatérve, már alig várom, hogy kijöjjön a következő,
Akkor te nem is várod. Hogy lehet valamit alig várni? Ha 100%-ban várom, akkor az alig kb 1% lehet. Ej, be szép a magyar nyelv!
A moderátor bácsi meg ahelyett, hogy itt kontárkodik, besegíthetne a Naruto szövegezésébe. Úgyis annyi tippet adtam már, bőven tudna húzni és átírni a fordításban, mert néha-néha gyerekesre sikerül. Már meg sem említem a mutató névmások elhagyását - a, az - sem.
És milyen szépen mutatna a fa alatt az első 4 évad, díszdobozban, a sound track CD-vel.
(Kár rám öntened a vödör vizet, ébren vagyok. De ha ébren vagyok, nem álmodozhatok, Csaba-Kage?)
Válasz
Kyoro-chan
(#3006) üzenetére
Kíváncsi lennék milyen lenne, ha a Naruto-t nemcsak DVD-n meg játékba, meg mangába, hanem, mint regény kiadnák...
Egy kép többet mond, mint 1000 szó. Azt hiszem ez önmagáért beszél.
Na, de a kedvedért.
Kakashi Sensei bal karját hirtelen felemelte és kezét ökölbe szorította... a többiek megtorpantak, mozdulni sem mertek. Az erdőben a madarak mindent átható csiripelése sem hallatszott, a szél suhogása a falevelek között is megszűnt.
Egy egyre erősebben hallható sustorgást hallott a csapat. Kakashi Sensei villámgyorsan hátra pillantott és elkiáltotta magát:
- Földre, mindenki!
Alig egy arasszal húzott el a fejük felett egy hatalmas, széles, nagyon hosszú acélpenge, melynek zaja félelmet keltett a csapatban. Ez a kard egy fába szorulva megállt. Sehol senki? Szétnéztek, de nem látták, ki dobta el a hatalmas kardot. Husssss és egy félmeztelen, vékony, de vállban erős alak hirtelen megjelent a kard markolatán. Ott állt rezzenéstelenül és nagyon lassan a bal válla felett hátra sandított.
Naruto elcsodálkozott, hogy tudott az az alak olyan magasra hajítani egy ekkora fegyvert? És hogy tud olyan rezzenéstelenül állni rajta? Sasuke közben azon törte a fejét, vajon honnan jöhetett ez az ember?
Kakashi Sensei felállt. A férfi megnézte őt, majd a kis csapatot is végigmérte. Ez az ember nagyon magas, hatalmas vállak, hosszú, izmos karok, itt-ott csatákban elszenvedett vágások borították a testét.
Ekkor vették észre a többiek, hogy az arca neki is el van takarva, csak a szemei látszanak. De micsoda szemek! Ilyen fagyos, hideg, mondhatni embertelen tekintetet! Mintha maga az ördög jött volna el, személyesen.
Narutónak eszébe jutott, hogy az Oni fivérekkel vívott csatában megdermedt, képtelen volt az események sodrából kimászni.
"Nem! Most bebizonyítom, hogy többet érek, mint ez a nyálas Sasuke!" - gondolta magában és a jövevény felé vette az irányt. Határozott léptekkel elindult, szinte már futni készült, amikor Kakashi Sensei elé állt háttal és megszólalt:
- Maradj ki ebből Naruto! Ez az ellenfél sokkal, de sokkal magasabb szinten van, mint az eddigiek voltak!
Narutó egy pillanatra eltűnődött, mit jelent az, hogy magasabb szinten van? De nem volt idő ezen morfondíroznia, hiszen itt van egy ellenfél, ott van Szakura, akit nagyon kedvel és az Öreg, akit meg kell védeni. No meg a lányok első számú kedvence...
- Kihez van szerencsénk? - kérdezte rendkívül nyugodt, fagyos hangon Kakashi Sensei.
- Momocsi Zabuza vagyok... - hangzott a dörgő választ - ... és az öregért jöttem. Ha átadjátok, nem esik bántódásotok!
- Azt nem tehetjük. El kell kísérnünk, ez a feladatunk - felelte Kakashi Sensei és a döbbenet legkisebb jele nélkül már tudta, kivel is hozta össze őket a kifürkészhetetlen sors fintora.
- Olvastam rólad... te bizonyára Kakasi a Másoló Ninja vagy. Hát először veled végzek, aztán az öreggel! - hangzott ellentmondást nem tűrően Zabuza válasza.
Zabuza? Momocsi Zabuza, Ködrejtekből? ... tűnődött Kakashi Sensei és összeállt számára a kép: ezt a ninját üldözik, mert indokolatlanul megölte a társait, amikor a Csúnin vizsgát kellett letennie. Ez egy démon. És a démon ellen máshogyan kell harcolni.
- Srácok! - szólt a hetes számú csapathoz. - Vigyétek a megbízót innen távolabb és vigyázzatok rá! Zabuzával majd én foglalkozom, mert nem a ti súlycsoportotok!
- Elég legyen a szócséplésből, Kakashi! Azt tartják rólad, hogy több, mint 1000 jutsu-t lemásoltál már. Hát lássuk, velem elbírsz-e? - és ebben a pillanatban a pengét kirántotta a fából Zabuza, majd Kakashi Sensei előtt termett pár lépésnyire.
Kakashi Sensei a homlokára felhúzta a Konohai fejpántját és ... mindenki megláthatta a bal szemét. Egy függőleges vágás volt rajta, talán egy korábbi harcban szerezte? Sasuke megközelítette Kakashi Sensei-t, pont akkor, amikor az kinyitotta a bal szemét. Sasuke nagyon megdöbbent. Hiszen ez a Sharingan-szem! Ilyen csak az Uchiha családban fordul elő, ott is igen ritkán, nem minden Uchiha rendelkezik ezzel a szemmel. Talán ő lenne ...?
- Hohó! El sem kezdtük a harcot és már is megpillanthatom a messze földön híres Tükörkerék szemet? Lássuk, mit tudsz vele felmutatni, kis Kakashi! - dörmögte Zabuza és támadásba lendült...
-----------------
Nem hiszem, hogy vissza tudtam adni a képregény hangulatát. Sőt, az anime hangulatát pláne nem, gondolj csak a szereplők hangjára és a fantasztikus zenére.
Ha rövidebben írom, a fontos, apró részletek vesznek el, melyek szintem nagyon fontosak a szereplők megértése szempontjából. Ha bővebben írom, az unalomba fullad az egész.
Ez egy akciódús, a szereplők belső vívódásával átitatott képregény, melyet nehéz csak szavakba önteni. Vétek lenne regényként leírni - példáu Rock Lee vs Gaara harcát hogyan írnád meg? Na ugye... Vagy tegyek egy próbát? (Csak a közönség kívánatára. )
Válasz
Kyoro-chan
(#2987) üzenetére