Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Eddigi hozzászólások
ÚÚÚ nekemösszesen 5 darab van ^^ Mondjuk neten már olvastam: Angelic Layer, Chobits, One pice, Ah my goddes stb stb...
Én eddig soha életemben nem olvastam Naruto-t (az igazat megvallva nem is állt szándékomban), de annyit írtatok már róla, meg ezekről a nyelvi kérdésekről, hogy teljesen felkeltette az érdeklődésemet. XD (Az Avarrejtekfalva kifejezés pedig különösen tetszik. )
Különben nem értem, hogy miért baj, hogy le van fordítva magyarra. Hát az a lényeg, nem? Miért adnának ki Magyarországon mangákat, ha nem magyarul lennének (hanem minden fanatikus által berögzült idegződéshez lennének hasonlítva?)? :S A magyar különben is egy szép nyelv, szerintem...
S az szerintem is egy durva kifejezés volt, hogy nem értenek a manga-hoz, ha ők nem kezdenek el kiadni mangákat, akkor ki kezdett volna el?
Különben nem értem, hogy miért baj, hogy le van fordítva magyarra. Hát az a lényeg, nem? Miért adnának ki Magyarországon mangákat, ha nem magyarul lennének (hanem minden fanatikus által berögzült idegződéshez lennének hasonlítva?)? :S A magyar különben is egy szép nyelv, szerintem...
S az szerintem is egy durva kifejezés volt, hogy nem értenek a manga-hoz, ha ők nem kezdenek el kiadni mangákat, akkor ki kezdett volna el?
Teljesen egyet értek. Könyörgöm magyarok vagyunk válaljuk fel. Lehet, hogy itt sokan tudnak angolul én speciel nem. Nagyon nem szeretem, ha "órákat" kell agyalnom, hogy hogy a jó bánatba mondjam most ez ki. Épp elég gond az, hogy elég kevés anime van itthon és a többihez altalában csak angol vagy spanyol felirattal szoktam hozzájutni... Csak találgatni tudok egy-egy mondatnál... Lehet, hogy ez szégyen vagy nem is tudom, de most ez van ezt kell szeretni. Magyarok olvassanak magyarul
Anyum már teljesen ki van a mániámtól, de mondtam neki ezt a magyar átírás dolgot és azt mondta, hogy
1: az angoloknak szegényebb a szókincs mint nekünk
2: teljesen normális, hogy magyarul van leírva és magyarul olvassuk.
Nekem is tetszik a név! Az egész sorozatban a sivatagi denevér a legjobb szereplő Persze én Szandot is nagyon szeretem. Ez volt a második manga amit olvastam és teljesen belebolondított a műfajba. Erre az is rájátszott, hogy az első kötet utolsó története nagyon megfogott. Apummal beszélgettünk erről az öregeket a hegyre akcióról. Nem hittem, hogy volt ilyen...
Én is szabad fanfordításban olvastam a naruto első százegynehány fejezetét, tekintve, hogy németül tanulok angolul egy kukkot sem értek... Nem tuom, hogy az Angjo Onsit mennyien kritizálták, de az is át van írva és engem nem zavart pedig a Princes Ai utánolvastam és azt meghagyták. Nekem az egész átírással azért nincs bajom, mert nem csak a 15 éves és idősebb korosztály olvassa, hanem pl a hugom is aki 10 éves lesz és ő nem biztos, hogy kitudná olvasni. Nekem teljesen mindegy, hogy van írva bár nem díjaznám, ha benne lenne a könyvbe egy így ejtsd téma. Nekem az valahogy soha nem válik be, néhány olyan ternészetellenesnek van leírva...
Huuhha... Ez naon komoly. És szépen össze van hozva ^^ Remélem tényleg annyi újdonság lesz amennyit ígérnek
Hát nem tom meddig kéne spórolnom a mostani szebpénzemmel xD
*Felesleges idézet törölve. A moderátor*
Válasz
Nemes1s_2.0
(#32) üzenetére
A Keleti P.u. aluljárójában van egy könyves, ahol mindig van Árnybíró (Volt amikor mind a 4 rész kint volt egyszerre!) és Snikt!-et,Warcraft-ot, Princess Ai-t is láttam már náluk!
Igen!!! Én ott vettem meg az első mangámat a Princess Ai egyet.
Egyet értek. De legalább elértünk valamit és már ez is nagy siker. Megaztán gondoljunk beke mekkora Magyaro. Japánhoz képest o_O
Nekem nagy álmom, hogy egyszer kijussak japánba és vegyek egy csomó mangát. Minnél több van itthon annál kevesebbet kell vennem. Meg abból egy kukkot nem értenék ^^
Nekem nagy álmom, hogy egyszer kijussak japánba és vegyek egy csomó mangát. Minnél több van itthon annál kevesebbet kell vennem. Meg abból egy kukkot nem értenék ^^
*Felesleges idézet törölve. A moderátor*
Igaz! Nem kell szapulni. Ha nem tetszik vedd meg angolul vagy mit tudom én, de ne mondja nekem senki, hogy abba egy betű hiba nincs. Éljen a NAruto és a Mangafan, hogy végre kiadta Más téma, ha normálisan mondod el a problémádat. Egyéb iránt a Princess Ai is 2000 ft és én abban is találtam egy kettő hibát mégis tudtam élvezni...
Néhány ember nem hogy örülne annak hogy megjelent a Naruto inkább elkezdi benne a hibákat keresni! Az biztos ha a kedvenc mangám jelenne meg magyarul nem a hibákat keresném hanem élvezném magyarul...
Csabáéknak és az egész mangafan stábnak nagy gratulációt azért amit véghezvittek ilyen hamar!
(Az volt a legjobb számomra a mangafan pultnál mikor vettem a mondot... Nem tudok apróba fizetni véletlenül? xD)
Csabáéknak és az egész mangafan stábnak nagy gratulációt azért amit véghezvittek ilyen hamar!
(Az volt a legjobb számomra a mangafan pultnál mikor vettem a mondot... Nem tudok apróba fizetni véletlenül? xD)
Ja azt tőlem is kérdezték xD Teljesen egyet értek veled!
Mondo magazinnak kéne egy kisebb (nagyobb) helyet szorítani a honlapon... Átszabás várható ilyen téren?
Az tényleg jó lenne, szerintem nagyon jó lett az első szám grat!
Én díjaznám, ha majd egyszer az Angelic Layert is lefordítanátok. Jellemző én mint CLAMP fanatikus ^^
Én mindenesetre nagyon örülök, hogy kiadtátok és tuti, hogy beszerzem. Nekem a magyarosítással sincs semmi bajom. Amint rendeztem anyagi gondjaim, ugyanis a Conon pénz hiány lépett fel , tuti megveszem. És hajrá tovább. Mondjuk az Árnybíróval is levagyok maradva, de ahhhoz is grat, nagyon jó lett és nekem ott sincs bajom a magyarosítással.
A Mondot is ti adjátok ki?
A Mondot is ti adjátok ki?
Én mindenesetre örülök a magyarosításnak is, nincs abban semmi. Föci tanárom szerint, úgy is be akarnak vezetni valami olyasmit, hogy minden úgy írjunk ahogy mondjuk. Amint rendeztem az anyagi költségeimet /amik erősen megfogyatkoztak az Árnybíróknak Princess Aiknak és más mangaköteteknek köszönhetően / tuti, hogy megveszem.