• A_MANGÁRÓL
    •  
    • Történet
    • Stílus
    • Irányzatok
    •  
  • Kiadványok
    •  
    • Mangák
    • MONDO magazin
    • Damage Report
    • DVD-k
    • Hol kapható?
    •  
  • Fórum
  • Webbolt
  • Közösség
    •  
    • Események
    • Fordítói blog
    • Szerkesztői blog
    •  
  • Mangafan
    •  
    • A kiadó
    • Média
    • Kapcsolat
    • Jognyilatkozat
    • Fan-art politika
    • Álláspont rajongói fordítások
    •  
Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
További bejegyzések
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
a-chan
[ Új arc ]
"Rendet csak az ostobák tartanak, a zsenik átlátják a káoszt."

E-mail küldése

Eddigi hozzászólások

Oldalak:1 2 >>
beküldve: 2010-07-30 19:45:58
(#3211) Mit kéne magyarul kiadni?
Én a Dengeki Daisy-t vagy a Fruits Basketet nagyon szívesen forgatnám a kezeim között. :)
beküldve: 2009-12-30 13:58:47
(#1205) Animax
Szerintem is nem kéne annyira leszidni a magyar szinkront sokkal jobb mint az amerikai vagy a német, néha a japánt is felülmúlja. És ha veszük a Japán után a Magyar nyelv adja legjobban vissza az eredit, mert a magyarok rendelkeznek a legtöbb kifejezésvel. Itt a tátogásra gondolok, vagyis hogy több kifejezés van ugyanara a szóra és a mi szinkronunk adja vissza a legjobban az eredeti szinkront. Az angolok és a németek nem rendelkeznek annyi kifejezéssel mint mink és néha teljesen hülyeségeket fordítonak, sőt nem is mondonak olyat a japánok, nem mondom a mi szinkronuknál is megtörténik de nem olyan gyakori mert egy bizonyós szót lehet több szóval is helyetesítenni ami majdnem vagy teljesen ugyanazt jelenti. Szóval a mi szókincsünk és ABCnk a leggazdagabb szinte válogathatunk közte.


Igen, ez igaz, főleg, hogy az angolok szerintem pocsékok a szinkronizálásban. :/
De akkor is lehetne normális szinkronhangokat adni egy-egy karakternek.
Válasz dimenso (#1203) üzenetére
beküldve: 2009-12-25 14:14:45
(#1201) Animax
Én a japán szinkronokat sokkal jobban szeretem a Naruto-ban is. Az Animax-en szerintem egyszerűen nem jó. Amikor először meghallottam, azt hittem, rosszul leszek, és azóta se nézem ott.
Valahogy nem tudom megérteni, hogy miért nem tudnak egy ilyen nagy népszerűségnek örvendő anime(k)nek normális szinkron válogatást csinálni.
beküldve: 2009-12-22 15:19:27
(#2228) Mit kéne magyarul kiadni?
Áh, Yamato Nadeshiko Shichi Henge!!! Jöhetttt!!!!
beküldve: 2009-12-22 15:09:29
(#2226) Mit kéne magyarul kiadni?
És jöhetne még mondjuk a
Ai wo Utau yori Ore ni Oborero!
Úgy is csak 5 kötet.. xD
beküldve: 2009-12-22 12:15:07
(#2223) Mit kéne magyarul kiadni?
Vampire Knight, Ouran Koukou Host Club oké, és jöhetne még melléjük a Fruits Basket, valamint a Full Metal Panic!.
Válasz Ayara-chan (#2222) üzenetére
beküldve: 2009-12-22 11:58:45
(#47) D.Gray-Man
Hát nem tudom.. Nekem őszintén szólva nem igazán tetszik a magyar szinkron... :/ Jó, egy idő után meg lehet szokni -pl. Gróf-, de nekem valahogy mégsem az igazi.. Szegény Rero-nak milyen így a hangja?? Meg van egy-két karakter, akinél nem érzek semmi olyasmit, hogy beleélte volna magát egy kicsit is..

De ne értsen férre senki, nem akarom én szapulni a magyar szinkronosokat, örülök, hogy szinkronizálják is, de akkor is.. na mindegy... :(
beküldve: 2009-11-28 08:38:45
(#2122) Mit kéne magyarul kiadni?
De jó! Mihint tudom, meg is veszem! X3
beküldve: 2009-11-25 16:30:36
(#1172) Animax
Hát nem is tudom.. Engem annyira nem győzött meg... Komuri-nak szerintem nagyon rossz lett, csak úgy, mint Lenalee-nek.
Allen-é érdekes lett Csongorral..x)
Kanda*fan*? Érdekes, maradjunk annyiban (talán még csak szokni kell). :/
De én nagyon kíváncsi leszek így Rero és Tyki hangjára...

De annyi mindenképp igaz, hogy az eredeti a legjobb. :)
beküldve: 2009-11-23 19:24:56
(#35) D.Gray-Man
Sziasztok!
Hogy őszinte legyek a magyar Animax-es szinkronnal kapcsolatban: OMG!!!
Komolyan azt hiszik, hogy ez így jó? Nem láttak legalább vagy 3 részt az animéből, hogy kinek milyen a hangja?? Könyörgöm, milyen ez már?!
Azonnal könny szaladt a szemembe, amikor meghallottam Allen-t, bár hozzá kell tennem, hogy nekem semmi bajom Szalay Csongorral, sőt, nagyon is szeretem, meg minden, de szerintem nem Allen-hez illő. :'( A többiekről meg nem is beszélve. -.-
beküldve: 2009-11-05 17:26:42
(#2074) Mit kéne magyarul kiadni?
Hmm.... DearS. Nem is rossz ötlet!
beküldve: 2009-11-01 15:37:44
(#158) Dramacon
No igen. Nem lenne rossz.
beküldve: 2009-10-30 14:03:41
(#156) Dramacon

Nekem azt hiszem, akiknek oda adtam, azoknak a többsége kérdezgetett a vége felől, hogy most akkor mi van velük, meg ilyenek. xD Szóval nem csak Te, vagy Mi vagyunk olyanok, hogy nem tetszett a vége.
Válasz Maryke (#155) üzenetére
beküldve: 2009-10-30 12:00:40
(#116) AnimeStars magazin
Én már az első szám megjelenése óta rendelem a magazint, és nekem nagyon tetszik!
Be kell, hogy valljam, én az AS-t jobban kedvelem, mint a Mondo-t, de ez nézőpont kérdése. Van, amikor a Mondo-ban is érdekes dolgok vannak, meg minden, de nekem az ottani cikkek valahogy... nem is tudom... össze vannak ömlesztve. Vagy 4 oldalon át csak a szöveg, és.. nem is tudom. Nekem ez valahogy nem nyerte el túlzottan a tetszésemet.. De azért 1-2 példányt meg szoktam ritkán venni. :)

A DVD melléklettel kapcsolatban: Én se járattatom azt, mert engem se érdekelnek különösképp azok.. :)
beküldve: 2009-10-30 11:53:00
(#165) Pocky és más japán édességek :)
Nem tudjátok véletlenül, hogy Nyíregyházán hol tudnék Pocky-t beszerezni?? Még nem ettem, de úgy megkóstolnám.
Előre is köszönöm!
Oldalak: 1 2 >>