

Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze

K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!

Eddigi hozzászólások
Oldalak:1
Hali! Én sem értek nagyon a témához, de azt biztosra tudom, hogy a Dragon Ball sorozatot egy legendára lehet visszavezetni, aminek nem ez az első és nem is az egyetlen feldolgozása.
Csak ennyi...
És hallottam olyanokat is, hogy ha a japánok átírják a kanjikat meg ezeket, akkor ők is ékezet nélkül, s helyett sh-val, sz helyett s-sel használják... MIÉRT???
Csak ennyi...
És hallottam olyanokat is, hogy ha a japánok átírják a kanjikat meg ezeket, akkor ők is ékezet nélkül, s helyett sh-val, sz helyett s-sel használják... MIÉRT???
Szia! Jól tudod, a Dragon Ballnak egy régi kínai legenda az alapja (már ami a szereplőket illeti). A címe: Nyugati utazás, avagy a Majomkirály legendája. A főszereplő Szun Vu-kung, akit a japánok Son Goku-nak hívnak. Valószínüleg a többi szereplőnek is van kapcsolódása az eredeti műhöz (erről nem tudok bővebbet, mert még csak az 50. oldalon járok az 500-ból

És igen, rengeteg manga és anime feldolgozása van a sztorinak. Japánul, ha jól tudom Saiyuki a történet címe.
A japánok meg szvsz azért nem az s-t, sz-t használják, mert a latin ill. angol nyelvet és a hozzá kapcsolódó abc-t jobban ismerik mint a magyart.

Válasz
Varga Ibolya Ágnes
(#37) üzenetére
Mmm... A kedvenc karakterem Sasuke, Sakura (csak a Shippuuden széria óta), Shikamaru, Naruto, Itachi és persze a Leader (aki szerintem majdnem úgy néz ki, mint Naruto)
A Leader?? mint Naruto??? ebben nem értünk egyet a Leader-t én még csak holografikusan láttam....és vagy hé...lehet láttam rendesben is de nem biztos, lehet hogy hülyeséget beszélek,de mindenesetre nem hasonlítanak... szerintem....
Ti hol láttátok a Leadert annyira, hogy bárkivel is össze tudjátok hasonlítani? Nekem csak a szeme dereng, meg esetleg a sziluetje. Vagy rosszul emlékszem?

Na, azt hiszem elmegyek keresgélni...
Nekem eddig sose volt semmi bajom a könyvboltokban vagy az újságárusokkal, tudták, hogy mi az a manga (pedig volt köztük 50 feletti is). Gondot legfeljebb csak az okozott nekik, ha cím szerint kerestem egy sorozat első kötetét.
Egyetlen egyszer fordultam majdnem sarkon, mikor a mangaboltban a srác kis hijján "Csókolom"-ot köszönt
. Hát hogy olvashatnának így a felnőttek mangákat?!
Ezek után lehet, hogy csak a neten fohok rendelni
, mert eddig még egyszer sem vigyorogta körbe a fejemet a futár, mikor átadta az anime DVD-ket tartalmazó csomagokat.
A munkahelyemen is eléggé jól tolerálják a letöltési mániámat. Csak az egyik igazgató helyettes jegyezte meg egy idő után, hogy "Fölösleges megnéznem, mit csinálsz a szünetekben, mert biztos mangát, vagy animét töltesz le."
Nekem kimaradtak az életemből a "mi az a manga?" jellegű, hülyébbnél hülyébb kérdések.
S az elmult fél evben kb két és fél családot sikerült megfertőznöm a mangamániámmal
.
Tehát nem reménytelen a helyzet
Egyetlen egyszer fordultam majdnem sarkon, mikor a mangaboltban a srác kis hijján "Csókolom"-ot köszönt


Ezek után lehet, hogy csak a neten fohok rendelni

A munkahelyemen is eléggé jól tolerálják a letöltési mániámat. Csak az egyik igazgató helyettes jegyezte meg egy idő után, hogy "Fölösleges megnéznem, mit csinálsz a szünetekben, mert biztos mangát, vagy animét töltesz le."
Nekem kimaradtak az életemből a "mi az a manga?" jellegű, hülyébbnél hülyébb kérdések.
S az elmult fél evben kb két és fél családot sikerült megfertőznöm a mangamániámmal

Tehát nem reménytelen a helyzet

Köszi szépen mindenkinek. A jegyzetfüzetem telik
. Már csak elő kell kerítenem és le kell töltenem az animéket. Bár még kb 2 hét míg befejezem a Bleachet, úgyhogy a többi csak azután jön.
Még egyszer köszi, köszi, köszi

Még egyszer köszi, köszi, köszi

Két hete nekem is sikerült végre megvennem
, lassan már kezdtem eljutni abba a stádiumba, hogy belépek a boltba és az eledó, már amint megpillan elkezdi rázni a fejét. (Ezt egy könyv kapcsán 3 éven át tapasztaltam. Nagyon rossz érzés
) Rögtön elolvastam, nagyon tetszett, s mivel nem túl régóta olvasgatok angolul mangákat, ezért az átírás sem zavart.
Múlt héten kölcsönadtam egy ismerősömnek. Neki is tetszett. Másoknak is fogom ajánlgatni. (Jutalékot nem adtok?
)
Szóval nagyon jó. Gratula a Mangafannak!


Múlt héten kölcsönadtam egy ismerősömnek. Neki is tetszett. Másoknak is fogom ajánlgatni. (Jutalékot nem adtok?

Szóval nagyon jó. Gratula a Mangafannak!
Csillagvadász!
A korábbi kérdésedre:
Mind a két film feldolgozást láttam, de egyikért sem vagyok oda. Ha választanom kell, akkor inkább a David Lynch féle, mert az legalább nem tér el a könyvtől. Oké, az egyetlen komoly bajom vele az a hang fegyver a végén
, ja meg a Báró repkedős, örhöngős jelenete.
Az HBO-s változatban fel nem foghatom, hogy Irulan mit császkál össze-vissza
, a regényben csak kommentátor és az utolsó fejezetben jelenik meg. Ezt a filmet csak egyszer láttam, ráadásúl évekkel ezelőtt, úgyhogy több probléma nem jut vele kapcsolatba eszembe.
De szerintem teljesen filmen nem valósítható meg, hisz a Hangot és a "szélben fodrozdó selyemkendő" jövő képét sosem lesznek képesek visszaadni.
Más: természetesen még nagyon sok kedvenc regényem és novellám van, csak azért nem írok több nevet (Badbury, Vonegut...), mert a névmemóriám az abszolút 0 körük mozog.
A korábbi kérdésedre:
Mind a két film feldolgozást láttam, de egyikért sem vagyok oda. Ha választanom kell, akkor inkább a David Lynch féle, mert az legalább nem tér el a könyvtől. Oké, az egyetlen komoly bajom vele az a hang fegyver a végén

Az HBO-s változatban fel nem foghatom, hogy Irulan mit császkál össze-vissza

De szerintem teljesen filmen nem valósítható meg, hisz a Hangot és a "szélben fodrozdó selyemkendő" jövő képét sosem lesznek képesek visszaadni.
Más: természetesen még nagyon sok kedvenc regényem és novellám van, csak azért nem írok több nevet (Badbury, Vonegut...), mert a névmemóriám az abszolút 0 körük mozog.
Kedvencek: Bleach (épp most is töltöm
, ja egyebkén hány részes? ), Ghost in the shell, InuYasha, Cowboy Bebop, Naruto.
Kérem a további címeket! (Ugyanis jegyzetelek
)

Kérem a további címeket! (Ugyanis jegyzetelek

Nekem is az Árnybíró volt az első kézbe fogott mangám (és egyszerre kettő a szülinapomra
). De azóta egyre nehezebben tudom beszerezni. Az 5-et is vagy 3 hétig kerestem miután azt íertátok, hogy megjelent. De a 6-t még tegnap sem találtam abban a boltban, ahonnan a többit beszereztem. Igaz a Narutot is csak két hete sikerült náluk megkapnom. Vidékre még nem szállítottatok a 6.-ból?
Na jó még ma is próbálkozom máshol, hátha...


Na jó még ma is próbálkozom máshol, hátha...
Az újak is meg vannak (mármint a Dűnéből), de még nem sikerült túljutnom rajtuk. Idén nem igazán volt időm olvasni
. A nyári szünetben akarok majd nekik esni. De abból amit eddig olvasgattam belőlük, valószínűleg sose jutok odáig, hogy mindet vagy hússzor elolvassam ( na jó, angolul csak egyszer). Az eredeti dolgokat valahogy jobban szeretem.

4 kötet (35 fejezet)
Kiadó: Shogakukan
A www.manga.hu-n végig fenn van.
Nekem is tetszett, de az Ayashi no Cerest jobban szeretem Watase Yuu-tól, talán mert az volt az első teljes manga, amit olvastam.
Kiadó: Shogakukan
A www.manga.hu-n végig fenn van.
Nekem is tetszett, de az Ayashi no Cerest jobban szeretem Watase Yuu-tól, talán mert az volt az első teljes manga, amit olvastam.
Én csak január óta kezdtem el mangákat kertesgélni, olvasgatni a neten. Ezek közül a legszívesebben a következőket venném meg magyarul:
Angel Sanctaury (vagy bármi Yuki Kaoritól)
Bleach
Shinji Mayutól bármi
Ranma 1/2
Minekura Kazuyától akármi (ha egykötetesben gondolkodom, akkor a Stigma)
De Angel Sanctuary mindenféleképpen!!!!!!!!!
Angel Sanctaury (vagy bármi Yuki Kaoritól)
Bleach
Shinji Mayutól bármi
Ranma 1/2
Minekura Kazuyától akármi (ha egykötetesben gondolkodom, akkor a Stigma)
De Angel Sanctuary mindenféleképpen!!!!!!!!!
Hú, de nehéz kérdés. Csak ami hirtelen az eszembe jut: Dűne sorozat (Frank Herbert), Star Wars (6-7 évesen olvastam először), Asimov: Alapítvány sorozata, Lem: Solaris, W. Gibson: Neoromanc, Űrodüsszeia, Szép új világ... (Végül is hátulgombotós korom óta olvasom a Galaktikát) Gyűrűk ura, Ursula K le Guin: Szigetvilág történetei, W Chapman (M.A.G.U.S.), Salvatore: Sötét elf trilogia. Rejtő: Csontbrigád, Fabletől nekem is meg van mingden.
"Komolyak" közül: Shakespiare drámák, Orvel 1984 (ebből szóbeliztem érettségin), Bulgakov: Mester és Margarita...
Költők: József Attila, Radnóti Miklós, és vagy 10 éve keresem Dsida összes verseit tartalmazó kötetet.
Hát hirtelenjében ezek jutottak az eszembe.
"Komolyak" közül: Shakespiare drámák, Orvel 1984 (ebből szóbeliztem érettségin), Bulgakov: Mester és Margarita...
Költők: József Attila, Radnóti Miklós, és vagy 10 éve keresem Dsida összes verseit tartalmazó kötetet.
Hát hirtelenjében ezek jutottak az eszembe.
Oldalak:
1