Legutóbb kommentezett topikok
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
Darker Than Black
Eladnék!/Vennék!
Hentai - 18 éven felülieknek!
Highschool DxD
"is fun"
Legújabb cikkek
MondoCon 09 Ősz
SakuraCon köszi + Moderáció + Hellsing4 errata
Nana érdekesség
5. Magyar Képregényfesztivál
Tavaszi képregénybörze
K.CSABA: "Sziasztok! Attól függetlenül, hogy a webbolt megszűnt, a Death Note mangákat kiadjátok végig? Köszi a választ." Ez engem is érdekelne.
SHINMON1_BENIMARU7: Sziasztok! A MONDO 3. évfolyam 9. számát hogyan tudom előrendelni?
PANKII: Kedves Mangafan! Azután érdeklődnék, hogy DvD-ket még lehetséges innen rendelni?
GABRIELLA0807: Kedves Mangafan, hogyan tudom törölni a profilomat? Köszönöm előre is.
GRéTA: Sziasztok! A webbolt végleg bezárt vagy csak egy időre?
Az üzenetküldéshez be kell jelentkezni!
Eddigi hozzászólások
Sziasztok!
Eladó pár angol nyelvű mangám, mindegyik kitűnő állapotú.
Cantarella Vol. 1-4. - 2000 Ft/db (ha elviszed mind a négyat, akkor összesen 7000 Ft)
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egyben) - 4000 Ft
Átvétel személyesen Budapesten, vagy szombaton a conon.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Eladó pár angol nyelvű mangám, mindegyik kitűnő állapotú.
Cantarella Vol. 1-4. - 2000 Ft/db (ha elviszed mind a négyat, akkor összesen 7000 Ft)
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egyben) - 4000 Ft
Átvétel személyesen Budapesten, vagy szombaton a conon.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Sziasztok!
Eladó pár angol nyelvű mangám, mindegyik kitűnő állapotú.
Cantarella Vol. 1-4. - 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egyben) - 4500 Ft
Átvétel személyesen Budapesten.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Eladó pár angol nyelvű mangám, mindegyik kitűnő állapotú.
Cantarella Vol. 1-4. - 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egyben) - 4500 Ft
Átvétel személyesen Budapesten.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Sziasztok!
Eladó pár mangám, mindegyik kitűnő állapotban.
Magyar:
Naruto 1-5. 1500 Ft/db
Angol:
Cantarella 1-4. 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (keményfedelű, négy kötet egybekötve) 4500 Ft
Ha elviszed az összeset, 18000 Ft-ért odaadom.
Átvétel csak személyesen Budapesten.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Eladó pár mangám, mindegyik kitűnő állapotban.
Magyar:
Naruto 1-5. 1500 Ft/db
Angol:
Cantarella 1-4. 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (keményfedelű, négy kötet egybekötve) 4500 Ft
Ha elviszed az összeset, 18000 Ft-ért odaadom.
Átvétel csak személyesen Budapesten.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Sziasztok!
Még mindig eladó pár angol nyelvű mangám.
Cantarella Vol. 1-4. - 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egyben) - 4500 Ft
Átvétel személyesen Budapesten, vagy a conon szombaton.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Még mindig eladó pár angol nyelvű mangám.
Cantarella Vol. 1-4. - 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egyben) - 4500 Ft
Átvétel személyesen Budapesten, vagy a conon szombaton.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet.
Amúgy ez már sorozatban az 5. sikertelen rendelésem, szal nem csak a Vampire Knighttal van a bibi... lehet h nem szeret a bolt engem?
Nah, az idegen nyelvű könyveknél előfordul, hogy nem tudják teljesíteni a rendelést. Volt olyan, hogy a kínálatból is kikerült az adott könyv, amit meg akartam rendelni, de volt olyan is hogy másodszorra is megpróbáltam és két nap múlva ott volt a cucc. Azért a nagy része nálam rendben volt.
Ha már 5x-re sem sikerült, próbáld meg máshonnan beszerezni a könyveket. Szerencsére elég sok alternatíva van manapság.
Sziasztok!
Eladó pár angol nyelvű mangám:
Cantarella Vol 1-7. (shonen-ai) 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egybekötve, keményfedelű) - 4500 Ft
Átvétel csak személyesen Budapesten.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu címen lehet.
Eladó pár angol nyelvű mangám:
Cantarella Vol 1-7. (shonen-ai) 2000 Ft/db
The Demon Ororon Complete Collection (4 kötet egybekötve, keményfedelű) - 4500 Ft
Átvétel csak személyesen Budapesten.
Érdeklődni a rekadmr@freemail.hu címen lehet.
Csak az első 15-16 fejezet lett kiadva akkor is, mindegyik külön füzetecskében. Aztán szépen befejezték a sorozatot.
Ha tudsz angolul, akkor inkább vedd meg a Vizbig Edition-t, 3 kötet van egy könyvben (szép masszív darab ), és elég kedvező áron hozzá lehet jutni. Én olyan 3200 Ft körül vettem.
Ha tudsz angolul, akkor inkább vedd meg a Vizbig Edition-t, 3 kötet van egy könyvben (szép masszív darab ), és elég kedvező áron hozzá lehet jutni. Én olyan 3200 Ft körül vettem.
magyar nyelvű:
Bolondok aranya 1 - 1500 Ft
Warcraft 1-2 - 1000 Ft
Upsz, ez lemaradt: a Warcraft 1000 Ft/db
Aham, akkor vegyél 1600-ért, ahonnan tudsz. Bár kíváncsi lennék, honnan szerzel annyiért...
Pl. a Bestsellerstől. :) A bookline-on pedig most 1460 Ft egy kötet, pár messze nincs mindegyik.
Van pár eladó mangám, hátha érdekel valakit:
angol nyelvű:
Cantarella 1-10. kötet 20.000 Ft - shonen ai
magyar nyelvű:
Bolondok aranya 1 - 1500 Ft
Warcraft 1-2 - 1000 Ft
Mindegyik kifogástalan állapotban van, érdeklődni a rekadmr@freemail.hu -n lehet. Csak budapesti személyes átvétellel.
Az amazonnal csak az a baj, hogy nem szállít Magyarországra, mert sok csomaguk eltűnt régebben...
Tudtommal könyvet, DVD-t, CD-t szállít. A honlapjukon is ez az info szerepel.
Válasz
Rudymester
(#157) üzenetére
na ezt most nem értem. ahogy az oldalon van annyit kell fizetned nekik a mangáért. plusz ha nem személyesen veszed át, akkor még rájön a postaköltség, ami az összegtől függ h mennyiért veszel mangát.
neked most nem fogják azt mondtani (meg senki másnak) h 2500ft a manga és adj még 500ft-ot a külföldi postaköltség miatt. hanem csak simán 2500at kell fizetned érte.
vagy én nem értem még mindig a kérdésed?
Mindenhol kell fizetni pluszt a külön rendelésekért.
Comicsinvestnél 2000 Ft most a Bleach, ami raktáron van. Nem hiszem hogy Vladi többet kérne ennél, ha megrendeled az egész sorozatot, hacsak nem gyengül nagyon a forint/erősödik a dollár. Akkor is max +/- 1-200 Ft/kötet. Trilliannnál is fixek az árak, sőt a Bestsellers is előre megmondja, mennyit kell perkálni és egy hónapon belül itt a cucc.
Magyar boltoknál postaköltség csak akkor van, ha te házhozszállíttatod, a külföldi rendelés díja/vám/egyebek mind benn vannak már az alapárban.
hátde könyörgöm...mien táblázatot akarsz akkor?
aki nem néz animét (mármint eredeti szinkronnal) az az életbe nem fogja tudni hogy kell kiejteni rendesen a szavakat...se Hepburnel v anélkül...
a magyar átírás sem töéletes de mivel itt vunk Mo-n ezért ezt célszerű alkalmazni
aki nem néz animét (mármint eredeti szinkronnal) az az életbe nem fogja tudni hogy kell kiejteni rendesen a szavakat...se Hepburnel v anélkül...
a magyar átírás sem töéletes de mivel itt vunk Mo-n ezért ezt célszerű alkalmazni
Ellenben az olvasó a Hepburnnel egy sokkal szélesebb körben elterjedt átírást kap, aminek köszönhetően utána további információhoz juthat. Vegyük az egyszerű doujinshi szót. Dódzsinsi-re a google 169 találatot hoz, a Hepburnre milliókat. És itt nem csak a google-ről van szó, hanem ha általában japánról szeretnél bárhol információt találni, akkor azt a Hepburnnel tudod megtenni. Szerencsétlen aki érdeklődne kicsit japán után, nem fog semmit megtudni, mert nem ismeri a módját, amivel megtehetné. Pedig nem kéne hozzá sok, ott a kincs egy üvegfal mögött, amit a magyar átírás állított a tudás elé. A magyar átírás megfoszt rengeteg információtól, magyarán elbutít.
Ne haragudj, de az butaság. Aki érdeklődik Japán iránt, az olvasson utána, ezer helyet találhat információt akkor is, ha előtte csak magyar átírással találkozott. Előbb-utóbb belefut a Hepburnbe, megismeri és feltételezek annyi intelligenciát mindenkinél, hogy képes legyen használni a google-n vagy google-n kívül is. Gondolom Tolsztojról is tudsz informálódni, ha nagyon akarsz pedig az angol átírás szerint Tolstoy és így lényegesen több a találat a keresőprogramokban is.
Azt kéne megérteni itt a fenenagy indulatok közepette, hogy egyik átírás sem jobb vagy rosszabb a másiknál. Van aki ezt szokta meg, van aki azt de ettől nem lesz sem butább, sem ortopéd és isten tudja még miket vágtatok egymás fejéhez. Én speciel örülök, hogy belevágtak a kiadók a magyar átírásba, de akkor sem fogok hamut szórni a fejemre, ha a másik verzióval találkozom. Legyen igényes a kiadás és a fordítás, ez a lényeg. És félreértés ne essék, nem attól igénytelen egy manga, hogy a Hepburnt/magyart használja, ki-ki helyettesítse be az általa fikázott verziót.
Szerintem nem kéne annyira tragikusan felfogni ezt a dolgot. Elég öreg motoros vagyok a témában, de még így is meg lehet szokni a magyar átírást. Először nem is mangáknál csodálkoztam rá a jelenségre, hanem valami japán regényen, amit lekaptam a polcról. Akkor elég rosszul érintett asszem a 'rjú' szó, pláne, hogy épp tanultam japánul. Ma már fel sem tűnik.
Olyan nincs, hogy csak a nem egyértelműen kiejthető szavakat magyarítják egy mangán belül. Vagy az egész a magyar helyesírás szerint lesz lefordítva, vagy a Hepburnt használják, legalábbis egy igényes kiadásoknál. Javítsatok ki, ha tévednék.
Ha pedig angolul szeretnél mangákat venni, nem kell horribilis összegeket kifizetned a postaköltségre. Szerencsére már itt Magyaroszágon is van jópár bolt, ahol bevásárolhatsz/rendelhetsz, van amelyik házhoz szállít, ha nem vagy pesti. Az árak meg kb. megegyeznek a magyar mangák áraival. Tippekért nézz körül pl a 'Honnan szerzed be a mangákat' topikba.
Olyan nincs, hogy csak a nem egyértelműen kiejthető szavakat magyarítják egy mangán belül. Vagy az egész a magyar helyesírás szerint lesz lefordítva, vagy a Hepburnt használják, legalábbis egy igényes kiadásoknál. Javítsatok ki, ha tévednék.
Ha pedig angolul szeretnél mangákat venni, nem kell horribilis összegeket kifizetned a postaköltségre. Szerencsére már itt Magyaroszágon is van jópár bolt, ahol bevásárolhatsz/rendelhetsz, van amelyik házhoz szállít, ha nem vagy pesti. Az árak meg kb. megegyeznek a magyar mangák áraival. Tippekért nézz körül pl a 'Honnan szerzed be a mangákat' topikba.
Amin kivagyok akadva, az az egyértelműen kiejthető nevek fölösleges és hangulatrondó magyar átírása.
Miért nem értitek meg, miért a rohadt kanjikon lovagoltok???
Miért nem értitek meg, miért a rohadt kanjikon lovagoltok???
Wow, AS magyarul. Nem hittem volna, hogy bármelyik kiadó bele mer vágni, legalábbis még egy jó darabig. :) Ez igen örvendetes, bár megvan angolul, úgyhogy még egyszer nem fogom megvenni. Viszont a Berserket annál inkább, áldom az eszem, hogy nem abba ruháztam be az uccsó manga-rendelésemnél. :))
Próbáld meg így: www.game.co.uk és a PS2-es játékok közt rá tudsz keresni a Narutora.
[/QUOTE]Csak Nekem nem jon be a cim?:S[/QUOTE]
[/QUOTE]Csak Nekem nem jon be a cim?:S[/QUOTE]
Válasz
Misuzu_Chan.
(#972) üzenetére